Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tom backed up his data
Том сделал резервную копию своих данных
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
restore backed up files to your computer
Восстановление файлов из резервных копий на свой компьютер
Dernière mise à jour : 2016-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
data backed up in secondary data centre
Копии данных в дублирующем центре хранения и обработки данных
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
database is & backed up
Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ Ñоединение ÑеÑез dcop. Ðанал не бÑÐ´ÐµÑ ÑабоÑаÑÑ Ð±ÐµÐ· dcop.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
data backed up in the secondary data centre
Архивирование данных в дублирующем центре хранения и обработки данных
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
data shall be backed up.
Данные должны быть подкреплены.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(increase in centrally backed-up data volume)
(Увеличение объема данных, заносимых в архив в централизованном порядке)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ion_systemlog is not backed up.
ion_systemlog не архивируется.
Dernière mise à jour : 2012-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he flinched and backed up a step.
Он уклонился и отступил на шаг.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it has to be backed up by resource
Необходимо обеспечение ресурсами
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by mass mailings backed up by hotlines,
- путем массовых почтовых отправлений при содействии "горячих линий ",
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jehovah god backed up sarah’s request
Иегова Бог поддержал просьбу Сарры
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scan files that have been backed up to storage.
Сканировать файлы, резервные копии которых были помещены в хранилище.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
our products are backed up by our excellent service.
Наша продукция подкреплена нашим отличным сервисом.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the juliet was backed up and you can still be used
Джульетта была сохранена, и тебе снова найдётся применение
Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
extensions of files that should be backed up when modified
Расширения файлов, резервные копии которых необходимо создавать
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all of these measures are backed up by an institutional plan.
Все эти меры подкрепляются организационным планом.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perhaps they assume that evolution is backed up by good science
Вероятно , они полагают , что эволюция подтверждается многими научными фактами
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
290. the above schemes are backed up by further activities:
290. Вышеизложенные проекты поддерживаются следующими действиями:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
government debt will no longer be backed up by taxpayers’ asset
Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :