Vous avez cherché: they carry the books on their belts or necks (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

they carry the books on their belts or necks

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

tom put the books on a table

Russe

Том положил книги на стол

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

are all the books on the table?

Russe

Все книги на столе?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they carry the sanction of international law.

Russe

Они обладают силой международных законов.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

today , god’s people may also face opposers and even riots as they carry on their ministry

Russe

Сегодня Божий народ , исполняя свое служение , также может столкнуться с кознями противников или даже с буйством толпы

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this time also, they carry the corpses of the monsters without fail

Russe

В этот раз они тоже принесли трупы монстров

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that means that they carry the full weight of the international community.

Russe

Это означает, что они поддержаны международным сообществом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in those areas women usually travel two or three hours per day to collect 15 to 20 litres of water, which they carry on their heads or backs.

Russe

Женщинам ежедневно приходится тратить от двух до трех часов для доставки 15 - 20 литров воды, которую они переносят на голове или на спине.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because they carry the big stick, and if you are not on the right side of the trend they can beat you with it.

Russe

Если, например, они сообщают о 75 процентном бычьем настроении по бондам4, это означает, что не были рассмотрены все "медведи".

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

put the book on the desk

Russe

Положите книгу на стол

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is the book on the chair

Russe

Книга на стуле

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i put the book on the table

Russe

Я положил книгу на стол

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in most instances carriers are not even aware that they carry the gene , since they do not manifest any symptoms of the disorder

Russe

Чаще всего о нем даже не подозревают , поскольку симптомы заболевания не проявляются

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[so that] they go about naked without clothing, and being hungry they carry the sheaves.

Russe

Другим снопы они вяжут, а сами всегда голодны.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they will carry their burdens on their backs—evil is what they carry.

Russe

И им нести на своих спинах (Земных) ошибок тяжкий груз, - И сколь же мерзкой будет эта ноша!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in world war ii , german soldiers had a phrase inscribed on their belt buckle : gott mit un

Russe

Во времена второй мировой войны на пряжках ремней у солдат немецкой армии было написано „ gott mit un

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not only do ppps offer in large part a private sector substitute for public capital investment, but they carry the potential for achieving a range of collateral benefits.

Russe

33. ПГЧС не только позволяет заменить значительную часть государственных инвестиций частными средствами, но и открывает возможности для получения целого ряда дополнительных преимуществ.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they carry seven or eight of these each, put on the left arm; and they take one and put it on the finger of the right hand, and make it spin round many times, and so they hurl it at their enemies, and if they hit anyone on the arm or leg or neck, it cuts through all.

Russe

И они носят их с собой по семь или восемь, надев на левую руку; они берут одно, надевают на палец правой руки, заставляют кружиться вокруг пальца много раз и таким образом метают его в своих врагов».

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

while those activities are generally beneficial for the welfare of people, they carry the potential for tremendous damage to human life in the event of accidents, and accidents have occurred.

Russe

В то время как эти виды деятельности в общем положительно сказываются на благосостоянии людей, они могут наносить огромный ущерб с точки зрения человеческой жизни в случае аварий, причем такие аварии происходили.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in world wars i and ii , german soldiers wore on their belt buckle an inscription with a familiar ring : “ god is with u

Russe

Во время Первой и Второй мировых войн у солдат немецкой армии на пряжках ремней была надпись : « С нами Бог

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but above all, listening to the testimony, the committee apprehended that many people continue to feel insecure, they carry the burden of injuries and disabilities, and struggle to live in difficult conditions.

Russe

74. Но прежде всего, выслушав показания очевидцев, Комитет осознал, что многие люди продолжают чувствовать себя в опасности, они страдают от ран и инвалидности и живут в сложных условиях.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,041,062,608 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK