Vous avez cherché: promulgated (Anglais - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Serbian

Infos

English

promulgated

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Serbe

Infos

Anglais

a presidential decree on the dual referendum was promulgated wednesday as well.

Serbe

predsednička uredba o dvostrukom glasanju objavljena je takođe u sredu.

Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the move will take effect after it is promulgated in the state gazette.

Serbe

odluka će stupiti na snagu nakon što se objavi u službenom listu.

Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the treaty must now be promulgated by the president before going into force.

Serbe

sporazum sada mora da proglasi predsednik pre nego što stupi na snagu.

Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

each time was preceded by screening, promulgated the type of film najneobièniji who ever made.

Serbe

svaki put kada je prethodilo prikazivanje filma, koji je proglašen za najneobičniji tip filma koji je ikada snimljen.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

president traian basescu promulgated the law on december 26th, despite opposition by several ngos.

Serbe

predsednik trajan basesku proglasio je zakon 26. decembra, uprkos protivljenju nekoliko nevladinih organizacija.

Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i took the moral high ground and said this prostitute rumour was promulgated by communist lefties out to ruin my campaign.

Serbe

napravio sam se superiornim i izjavio da glasine o prostitutki šire komunisti kako bi uništili moju kampanju.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

under the constitution, laws adopted by parliament must be officially promulgated by the head of state before they can be implemented.

Serbe

prema ustavu, zakoni koje usvoji parlament moraju zvanično da se proglase od strane šefa države pre nego što počnu da se provode.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

steiner also promulgated the criminal code and criminal procedure code of kosovo, and initiated dialogue between kosovo leaders and the serbian government.

Serbe

stajner je takođe doneo krivični zakon i zakon o krivičnom postupku kosova i pokrenuo dijalog između kosovskih lidera i srpske vlade.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in july, norway suffered a double attack from a mass murderer who strove for a renewed crusade and promulgated hatred towards muslims and women.

Serbe

sa druge strane norveška je u julu pretrpela dvostruki masovni atentat koji je težio ponovnom krstaškom ratu i koji je promovisao mržnju prema muslimanima i ženama.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i see, dr. mccoy, that you still subscribe to the outmoded notion promulgated by your ancient greeks that what is good must also be beautiful.

Serbe

vidim, dr mek koj, da vi imate staromodnu predstavu, nametnutu još u antičkoj grčkoj, da ono što je dobro mora biti i lepo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

unless president ion iliescu returns the legislation to parliament for reconsideration or seeks the constitutional court's opinion, the laws could be promulgated within the next ten days.

Serbe

sem ukoliko predsednik jon ilijesku ne vrati zakone parlamentu na ponovno razmatranje ili zatraži mišljenje ustavnog suda, oni bi mogli da budu usvojeni u narednih deset dana.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the law, passed by the romanian deputies on may 19th by a 203-40 vote, bans any former communist dignitary and senior public servant from holding or running for public offices for a period of five years, once the law is promulgated.

Serbe

zakonom, koji su rumunski poslanici usvojili 19. maja sa 203 prema 40 glasova, zabranjuje se bilo kom bivšem komunističkom funkcioneru i višem javnom službeniku da obavljaju javne dužnosti ili se kandiduju za javne funkcije u petogodišnjem periodu, onda kada zakon bude proglašen.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the law, which has to be promulgated by president traian basescu, was finally passed by deputies of the ruling tripartite coalition only after the opposition started a parliamentary strike several weeks ago, and two years after an initial draft was rejected by romania's highest court.

Serbe

zakon, koji mora da proglasi predsednik trajan bašesku, konačno je usvojen glasovima poslanika vladajuće trostranačke koalicije, tek nakon što je opozicija počela bojkot parlamenta pre nekoliko nedelja, i dve godine nakon što je prvobitni nacrt zakona odbačen u najvišem sudu rumunije.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,868,487 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK