Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and all manner of
allah awalinde na kila namna ya hasad
Dernière mise à jour : 2022-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
speak in an appropriate manner.
na semeni maneno mema.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and set them free in a handsome manner.
basi wapeni cha kuwaliwaza, na muwawache kwa kuwachana kwa wema.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kutombana manner kutombana pictures of tanzania
namna ya kutombana picha za kutombana tanzania
Dernière mise à jour : 2016-02-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
but ye shall know the manner of my warning.
mtajua vipi maonyo yangu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he wrote a letter after this manner:
halafu mkuu huyo wa jeshi akaandika barua hivi:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(o muhammad)! repel evil in the best manner.
kinga maovu kwa kutenda yaliyo mema zaidi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so glorify him in a manner worthy of his glory.
na mtukuze kwa utukufu mkubwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be conscious of god, and speak in a straightforward manner.
mcheni mwenyezi mungu na semeni maneno ya sawasawa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in what manner of discourse then will they after this believe?
basi maneno gani baada ya haya watayaamini?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
give them their provisions and set them free in an honorable manner.
basi wapeni cha kuwaliwaza, na muwawache kwa kuwachana kwa wema.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and none do we retribute in this manner except the utterly ungrateful.
nasi kwani tunamuadhibu isipo kuwa anaye kufuru?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in like manner we awakened them that they might question one another.
na kwa namna hii tuliwainua usingizini wapate kuulizana wao kwa wao.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues?
na katika watu, na wanyama, na mifugo, pia rangi zao zinakhitalifiana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in like manner, men, beasts, and cattle have their diverse hues too.
na katika watu, na wanyama, na mifugo, pia rangi zao zinakhitalifiana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for those who disbelieve, the worldly life is decked with all manner of decorations.
walio kufuru wamepambiwa maisha ya duniani; na wanawafanyia maskhara walio amini.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and be patient over what they say, and distance yourself from them in a graceful manner.
na vumilia hayo wayasemayo, na jitenge nao kwa vizuri.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said: 'if you scoff at us, we too scoff at you in like manner.
yeye akasema: ikiwa nyinyi mnatukejeli na sisi tunakukejelini kama mnavyo tukejeli.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and do not approach the property of the orphan save in the fairest manner, until he is of age.
wala msiyakaribie mali ya yatima, isipo kuwa kwa njia iliyo bora, mpaka afike utuuzimani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
after this manner therefore pray ye: our father which art in heaven, hallowed be thy name.
basi, hivi ndivyo mnavyopaswa kusali: baba yetu uliye mbinguni: jina lako litukuzwe.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: