Vous avez cherché: get a security code from one of your devices (Anglais - Tadjik)

Anglais

Traduction

get a security code from one of your devices

Traduction

Tadjik

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

sorry, you can only delete a level from one of your own games.

Tadjik

Бубахшед, шумо сатҳҳоро танҳо аз яке бозиҳои шахсии худ хориҷ карда метавонед.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am one of your well-wishers."

Tadjik

Ман хайрхоҳи ту ҳастам!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do you find it strange that a message should come from your lord, through one of your own men, to warn you?

Tadjik

Оё аз ин, ки бар марде аз худатон аз ҷониби Пар-вардигоратон ваҳй нозил шудааст, то шуморо битарсонад, таъаҷҷуб мекунед?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

god said, "noah, he was not one of your family.

Tadjik

Гуфт: «Эй Нӯҳ, ӯ аз хонадони ту нест, ӯ амалест носолеҳ.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

sorry, you can only save or move into one of your own games.

Tadjik

Бубахшед, шумо сатҳҳоро танҳо ба яке аз бозиҳои шахсии худ захира ё ҷойиваз карда метавонед.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when they both presented an offering, it was accepted from one of them and not from the other.

Tadjik

Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is not one of you but will go down to it. this has been an unavoidable decree of your lord.

Tadjik

Ва ҳеҷ як аз шумо нест, ки вориди ҷаҳаннам нашавад ва ин ҳукмест ҳатмӣ аз ҷониби Парвардигори ту,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your lord.

Tadjik

Ва ҳеҷ як аз шумо нест, ки вориди ҷаҳаннам нашавад ва ин ҳукмест ҳатмӣ аз ҷониби Парвардигори ту,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and noah was informed through revelation: "apart from those who have come to believe already not one of your people is going to believe.

Tadjik

Ва ба Нӯҳ ваҳй расид, ки аз қавми ту ҷуз он гурӯҳ, ки имон овардаанд, дигар имон нахоҳанд овард.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it is the inevitable decree of your lord that every one of you will be taken to hell.

Tadjik

Ва ҳеҷ як аз шумо нест, ки вориди ҷаҳаннам нашавад ва ин ҳукмест ҳатмӣ аз ҷониби Парвардигори ту,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can any of your "partners" do any one of these things?

Tadjik

Оё касоне, ки шарики Худо месозед, ҳеҷ аз ин корҳо тавонанд?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and relate to them the story of the two sons of adam with truth when they both offered an offering, but it was accepted from one of them and was not accepted from the other.

Tadjik

Ва достони ростини ду писари Одамро барояшон бихон, он гоҳ ки қурбоние карданд. Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and one of his signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your tongues and colors; most surely there are signs in this for the learned.

Tadjik

Ва аз нишонаҳои қудрати Ӯст офариниши осмонҳову замин ва гуногунии забонҳову рангҳоятон. Дар ин ибратҳоест барои доноён.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and you did (that) deed of yours which you did, and you are one of the ungrateful.

Tadjik

Ва он корро, ки аз ту оар зад, накардаӣ? Пас ту кофири неъматӣ».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

none of your identities match the receiver of this message, please choose which of the following addresses is yours, if any, or select one of your identities to use in the reply:

Tadjik

Ягон яки аз профили шумо ба қабулкунандаи, мактуби шумо мутобиқ нест. Интихоб кунед, ки кадом яки адресҳои зерин азони шумост:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and relate to them the true story of adam's two sons: when they offered an offering, and it was accepted from one of them, but it was not accepted from the other.

Tadjik

Ва достони ростини ду писари Одамро барояшон бихон, он гоҳ ки қурбоние карданд. Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and recite to them the story of adam's two sons, in truth, when they both offered a sacrifice [to allah], and it was accepted from one of them but was not accepted from the other.

Tadjik

Ва достони ростини ду писари Одамро барояшон бихон, он гоҳ ки қурбоние карданд. Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

“send one of you to the city, with this money of yours, and let him see which food is most suitable, and let him bring you some provision thereof.

Tadjik

Якеро аз худ бо ин пулатон ба шаҳр бифиристед, то бингаред, ки ғизои покиза кадом аст ва бароятон аз он рӯзиятонро биёварад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if you are on a journey and cannot find a scribe, then a security deposit [should be] taken. and if one of you entrusts another, then let him who is entrusted discharge his trust [faithfully] and let him fear allah, his lord.

Tadjik

Ҳар гоҳ дар сафар будед ва котибе наёфтед, бояд чизе ба гарав гирифта шавад ва агар касе аз шумо дигареро боварӣ кард, он кас, ки боварӣ карда шуд, амонатро боз диҳад ва бояд аз Оллоҳ, Парвардигораш битарсад. Ва шоҳидиро пинҳон макунед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he said to the one of the two who he knew would be saved: 'mention me in the presence of your lord' but satan made him forget to mention him to his master, so that he remained in prison for a certain number years.

Tadjik

Ба яке аз он ду, ки медоннст, раҳо мешавад, гуфт: «Маро назди хоҷаи худ ёд кун!» Аммо шайтон аз хотираш дур кард, ки пеши мавлояш аз ӯ ёд кунад ва чанд сол дар зиндон бимонд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,370,889 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK