Results for get a security code from one of you... translation from English to Tajik

English

Translate

get a security code from one of your devices

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

sorry, you can only delete a level from one of your own games.

Tajik

Бубахшед, шумо сатҳҳоро танҳо аз яке бозиҳои шахсии худ хориҷ карда метавонед.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am one of your well-wishers."

Tajik

Ман хайрхоҳи ту ҳастам!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you find it strange that a message should come from your lord, through one of your own men, to warn you?

Tajik

Оё аз ин, ки бар марде аз худатон аз ҷониби Пар-вардигоратон ваҳй нозил шудааст, то шуморо битарсонад, таъаҷҷуб мекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god said, "noah, he was not one of your family.

Tajik

Гуфт: «Эй Нӯҳ, ӯ аз хонадони ту нест, ӯ амалест носолеҳ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

sorry, you can only save or move into one of your own games.

Tajik

Бубахшед, шумо сатҳҳоро танҳо ба яке аз бозиҳои шахсии худ захира ё ҷойиваз карда метавонед.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when they both presented an offering, it was accepted from one of them and not from the other.

Tajik

Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is not one of you but will go down to it. this has been an unavoidable decree of your lord.

Tajik

Ва ҳеҷ як аз шумо нест, ки вориди ҷаҳаннам нашавад ва ин ҳукмест ҳатмӣ аз ҷониби Парвардигори ту,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there is not one of you but shall come to it; this is an unavoidable decree of your lord.

Tajik

Ва ҳеҷ як аз шумо нест, ки вориди ҷаҳаннам нашавад ва ин ҳукмест ҳатмӣ аз ҷониби Парвардигори ту,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and noah was informed through revelation: "apart from those who have come to believe already not one of your people is going to believe.

Tajik

Ва ба Нӯҳ ваҳй расид, ки аз қавми ту ҷуз он гурӯҳ, ки имон овардаанд, дигар имон нахоҳанд овард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is the inevitable decree of your lord that every one of you will be taken to hell.

Tajik

Ва ҳеҷ як аз шумо нест, ки вориди ҷаҳаннам нашавад ва ин ҳукмест ҳатмӣ аз ҷониби Парвардигори ту,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can any of your "partners" do any one of these things?

Tajik

Оё касоне, ки шарики Худо месозед, ҳеҷ аз ин корҳо тавонанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and relate to them the story of the two sons of adam with truth when they both offered an offering, but it was accepted from one of them and was not accepted from the other.

Tajik

Ва достони ростини ду писари Одамро барояшон бихон, он гоҳ ки қурбоние карданд. Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and one of his signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your tongues and colors; most surely there are signs in this for the learned.

Tajik

Ва аз нишонаҳои қудрати Ӯст офариниши осмонҳову замин ва гуногунии забонҳову рангҳоятон. Дар ин ибратҳоест барои доноён.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you did (that) deed of yours which you did, and you are one of the ungrateful.

Tajik

Ва он корро, ки аз ту оар зад, накардаӣ? Пас ту кофири неъматӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

none of your identities match the receiver of this message, please choose which of the following addresses is yours, if any, or select one of your identities to use in the reply:

Tajik

Ягон яки аз профили шумо ба қабулкунандаи, мактуби шумо мутобиқ нест. Интихоб кунед, ки кадом яки адресҳои зерин азони шумост:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and relate to them the true story of adam's two sons: when they offered an offering, and it was accepted from one of them, but it was not accepted from the other.

Tajik

Ва достони ростини ду писари Одамро барояшон бихон, он гоҳ ки қурбоние карданд. Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and recite to them the story of adam's two sons, in truth, when they both offered a sacrifice [to allah], and it was accepted from one of them but was not accepted from the other.

Tajik

Ва достони ростини ду писари Одамро барояшон бихон, он гоҳ ки қурбоние карданд. Аз якешон пазируфта шуд ва аз дигаре пазируфта нашуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“send one of you to the city, with this money of yours, and let him see which food is most suitable, and let him bring you some provision thereof.

Tajik

Якеро аз худ бо ин пулатон ба шаҳр бифиристед, то бингаред, ки ғизои покиза кадом аст ва бароятон аз он рӯзиятонро биёварад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you are on a journey and cannot find a scribe, then a security deposit [should be] taken. and if one of you entrusts another, then let him who is entrusted discharge his trust [faithfully] and let him fear allah, his lord.

Tajik

Ҳар гоҳ дар сафар будед ва котибе наёфтед, бояд чизе ба гарав гирифта шавад ва агар касе аз шумо дигареро боварӣ кард, он кас, ки боварӣ карда шуд, амонатро боз диҳад ва бояд аз Оллоҳ, Парвардигораш битарсад. Ва шоҳидиро пинҳон макунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said to the one of the two who he knew would be saved: 'mention me in the presence of your lord' but satan made him forget to mention him to his master, so that he remained in prison for a certain number years.

Tajik

Ба яке аз он ду, ки медоннст, раҳо мешавад, гуфт: «Маро назди хоҷаи худ ёд кун!» Аммо шайтон аз хотираш дур кард, ки пеши мавлояш аз ӯ ёд кунад ва чанд сол дар зиндон бимонд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,381,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK