Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i know that you are ignorant people.
Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but, i can see that you are ignorant.
Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but i see that you are an ignorant lot.
Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but i see that you are a senseless lot.’
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but i can see that you are ignorant people'
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but i see that you are an ignorant people.”
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i know not whether near or far is that which you are promised.
Ва ман намедонам, он чӣ шуморо ваъда кардаанд, наздик аст ё дур.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i see you are prosperous, but i fear the doom of an overwhelming day for you.
Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i preach to you the message that i have brought, but i can see that you are an ignorant people".
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say to them, "bring your proof, if you are right in your claim."
Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҳуҷҷати хеш биёваред».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
indeed i see that you are prospering now, but i fear for you the chastisement of an encompassing day in the future.
Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: the knowledge is with allah only. i convey unto you that wherewith i have been sent, but i see you are a folk that know not.
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i am not one to drive away those who have believed. indeed, they will meet their lord, but i see that you are a people behaving ignorantly.
Онҳоеро, ки имон овардаанд, аз худ намеронам, онон бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард. Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: the knowledge is only with allah, and i deliver to you the message with which i am sent, but i see you are a people who are ignorant.
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and you are naught but a mortal like ourselves, and we know you to be certainly of the liars.
Ту низ инсоне монанди мо ҳастӣ ва мепиндорем, ки дурӯғ мегӯӣ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said, 'knowledge is only with god, and i deliver to you the message with which i was sent; but i see you are an ignorant people.'
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said, “its knowledge is only with allah; and i convey to you the messages of my lord, but i perceive that you are an ignorant nation.”
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he taught adam all the names, then presented them to the angels; then he said: tell me the names of those if you are right.
Сипас онҳоро ба фариштагон арза кард. Ва гуфт: «Агар рост мегӯед, Маро ба номҳои инҳо хабар диҳед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then, if they should turn their backs, say: 'i have proclaimed to you all equally, even though i know not whether near or far is that you are promised.'
Пас агар рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Шуморо хабар додам, то ҳама дар огоҳӣ яксон бошед. Ва ман намедонам, он чӣ шуморо ваъда кардаанд, наздик аст ё дур.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god indeed knows you are his apostle. god bears witness that the hypocrites are indeed liars.
Худо медонад, ки ту паёмбараш ҳастӣ ва Худо шоҳидӣ медиҳад, ки мунофиқон дурӯғгӯянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :