Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i know that you are ignorant people.
Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but, i can see that you are ignorant.
Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but i see that you are an ignorant lot.
Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but i see that you are a senseless lot.’
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but i can see that you are ignorant people'
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but i see that you are an ignorant people.”
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i know not whether near or far is that which you are promised.
Ва ман намедонам, он чӣ шуморо ваъда кардаанд, наздик аст ё дур.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i see you are prosperous, but i fear the doom of an overwhelming day for you.
Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i preach to you the message that i have brought, but i can see that you are an ignorant people".
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
say to them, "bring your proof, if you are right in your claim."
Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҳуҷҷати хеш биёваред».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
indeed i see that you are prospering now, but i fear for you the chastisement of an encompassing day in the future.
Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said: the knowledge is with allah only. i convey unto you that wherewith i have been sent, but i see you are a folk that know not.
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i am not one to drive away those who have believed. indeed, they will meet their lord, but i see that you are a people behaving ignorantly.
Онҳоеро, ки имон овардаанд, аз худ намеронам, онон бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард. Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said: the knowledge is only with allah, and i deliver to you the message with which i am sent, but i see you are a people who are ignorant.
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and you are naught but a mortal like ourselves, and we know you to be certainly of the liars.
Ту низ инсоне монанди мо ҳастӣ ва мепиндорем, ки дурӯғ мегӯӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, 'knowledge is only with god, and i deliver to you the message with which i was sent; but i see you are an ignorant people.'
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, “its knowledge is only with allah; and i convey to you the messages of my lord, but i perceive that you are an ignorant nation.”
Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам. Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he taught adam all the names, then presented them to the angels; then he said: tell me the names of those if you are right.
Сипас онҳоро ба фариштагон арза кард. Ва гуфт: «Агар рост мегӯед, Маро ба номҳои инҳо хабар диҳед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then, if they should turn their backs, say: 'i have proclaimed to you all equally, even though i know not whether near or far is that you are promised.'
Пас агар рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Шуморо хабар додам, то ҳама дар огоҳӣ яксон бошед. Ва ман намедонам, он чӣ шуморо ваъда кардаанд, наздик аст ё дур.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
god indeed knows you are his apostle. god bears witness that the hypocrites are indeed liars.
Худо медонад, ки ту паёмбараш ҳастӣ ва Худо шоҳидӣ медиҳад, ки мунофиқон дурӯғгӯянд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: