Vous avez cherché: i am a good boy, who know about it (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

i am a good boy, who know about it

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

i am a trustworthy messengers.

Tadjik

Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am a trustworthy messenger to you.

Tadjik

Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

and most certainly you will come to know about it after a time.

Tadjik

Ва ту баъд аз ин аз хабари он огох хоҳӣ шуд!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am a trustworthy messengers sent to you.

Tadjik

Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am a clear warner from him to you.

Tadjik

Ман шуморо аз ҷониби Ӯ бимдиҳандае ошкорам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and say: "i am a distinct warner,"

Tadjik

Ва бигӯ: «Ман бимдиҳандае равшангарам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

surely i am a clear warner to you from him.

Tadjik

Ман шуморо аз ҷониби Ӯ бимдиҳандае ошкорам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"verily! i am a trustworthy messenger to you.

Tadjik

Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(muhammad), say, "i am a mere mortal like you.

Tadjik

Бигӯ: «Ман инсоне ҳастам ҳамонанди шумо.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

indeed i am a trusted apostle [sent] to you.

Tadjik

Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and say thou: verily i! i am a plain warner.

Tadjik

Ва бигӯ: «Ман бимдиҳандае равшангарам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he swore to them, “i am a sincere advisor to you.”

Tadjik

Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"only this has been inspired to me, that i am a plain warner."

Tadjik

Танҳо аз он рӯй ба ман ваҳй мешавад, ки бимдиҳандае равшангар ҳастам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he swore to them both: most surely i am a sincere adviser to you.

Tadjik

Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"send the servants of god with me. i am a trustworthy messenger sent to you.

Tadjik

«ки бандагони Худоро ба ман таслим кунед, ки ман паёмбаре аминам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(he said:) 'i am a warner for you, and a bearer of glad tidings.

Tadjik

Гуфт: «Ман барои шумо бимдиҳандае ошкорам,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and certainly we sent nuh to his people: surely i am a plain warner for you:

Tadjik

Ва Нӯҳро бар мардумаш ба паёмбарӣ фиристодем. Гуфт: «Ман барои шумо бимдиҳандае ошкорам,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he swore unto them (saying): lo! i am a sincere adviser unto you.

Tadjik

Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

saying: give up to me the slaves of allah. lo! i am a faithful messenger unto you.

Tadjik

«ки бандагони Худоро ба ман таслим кунед, ки ман паёмбаре аминам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"i am a servant of god," he answered. "he has given me a book and made me a prophet,

Tadjik

Кудак гуфт: «Ман бандаи Худоям, ба ман китоб дода ва маро паёмбар гардонидааст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,150,195 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK