Vous avez cherché: i have submitted the form yesterday (Anglais - Tadjik)

Anglais

Traduction

i have submitted the form yesterday

Traduction

Tadjik

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

he said, “i have submitted to the lord of the worlds.”

Tadjik

Гуфт: «Ман дар баробари Парвардигори ҷаҳониён таслимам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

those who have submitted have taken the right course;

Tadjik

Ва онон, ки ислом овардаанд, дар ҷустуҷӯи роҳи рост будаанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they impress upon you that they have submitted.

Tadjik

Аз ин ки ислом овардаанд, бар ту миннат мекунанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i have chosen you.

Tadjik

Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

say, "i have been commanded to be the first muslim (submitted to the will of god).

Tadjik

Бигӯ; Албатта ман фармон шудаам, ки нахустин касе бошам, ки таслими амри Худо шуда бошад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i have done casual checking

Tadjik

Ман Санҷиши Интихобиро Кардам

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"and i have chosen you.

Tadjik

Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i have done very careful checking

Tadjik

Ман Хеле Эҳтиёткорона Санҷишро Гузаронидам

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i have chosen you for myself.

Tadjik

Туро хоси Худ кардам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as for those who have submitted—it is they who pursue rectitude.

Tadjik

Ва онон, ки ислом овардаанд, дар ҷустуҷӯи роҳи рост будаанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i have up-rightly submitted myself to the one who has created the heavens and the earth and i am not an idol worshipper."

Tadjik

Ман аз рӯи ихлос рӯй ба сӯи касе овардам, ки осмонҳову заминро офарида аст ва ман аз мушрикон нестам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and if they turn away, say, “bear witness that we have submitted.”

Tadjik

Агар онон рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Шоҳид бошед, ки мо мусалмон ҳастем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she said, “my lord, i have done wrong to myself, and i have submitted with solomon, to god, lord of the worlds.”

Tadjik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ман бар худ ситам кардаам ва инак бо Сулаймон дар баробари Парвардигори ҷаҳониён таслим шудам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"and i have istana'tuka, for myself.

Tadjik

Туро хоси Худ кардам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

saying, 'i have consumed wealth abundant'?

Tadjik

Мегӯяд: «Моле фаровонро харҷ кардам!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he saith: 'i have wasted riches plenteous.

Tadjik

Мегӯяд: «Моле фаровонро харҷ кардам!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as he was drowning the pharaoh said, "i declare that there is no god but the one in whom the children of israel believe and i have submitted to the word of god".

Tadjik

Чун Фиръавн ғарк мешуд, гуфт: «Имон овардам, ки ҳеҷ худованде ҷуз он ки банӣ—Исроил ба он имон овардаавд, нест ва ман аз таслимшудагонам».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(moses) said, "lord, i have wronged myself.

Tadjik

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ман ба худ ситам кардам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and if they remonstrate with you, tell them: 'i have submitted my whole being to allah, and so have those who follow me.'

Tadjik

Агар бо ту ба доварӣ бархезанд, бигӯй: «Ману пайравонам дар дини хеш ба Худо ихлос намудем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but we did not find therein save a (single) house of those who submitted (the muslims).

Tadjik

Ва дар он шаҳр ғайри як хона ва фармонбардорон наёфтем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,800,724,657 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK