Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
™ (#8482;) trade mark sign
™ (# 8482;) Аломати молӣ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maintain proper measures and weights in trade.
Аз ҷониби Парвардигоратон нишонае равшан омадааст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but allah has permitted trade and has forbidden interest.
Дар ҳоле, ки Худо хариду фурӯшро ҳалол ва риборо ҳаром кардааст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god has made trade lawful and has forbidden unlawful interest.
Дар ҳоле, ки Худо хариду фурӯшро ҳалол ва риборо ҳаром кардааст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is because they say, ‘trade is just like usury.’
Ва ин ба ҷазои он аст, ки гуфтанд: «Рибо низ чун хариду фурӯш аст».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is because they say, "trade is [just] like interest."
Ва ин ба ҷазои он аст, ки гуфтанд: «Рибо низ чун хариду фурӯш аст».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
they are humble before god and do not trade god's revelations for a small price.
Мутеъи фармони Худоянд. Оёти Худоро ба нархи андак намефурӯшанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
believers, do not exchange your property in wrongful ways unless it is in trade by mutual agreement.
Эй касоне, ки имон овардаед, моли якдигарро ба ноҳак, махӯред, ғайри молҳои тиҷоратӣ, ки ҳар ду тараф ба он ризоят дода бошед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o people who believe! shall i show you a trade that can save you from the painful punishment?
Эй касоне, ки имон овардаед, оё шуморо ба тиҷорате, ки аз азоби дардовар раҳоиятон диҳад, роҳ нишон диҳам?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
believers, do not wrongfully consume each other's wealth, but trade with it by mutual consent.
Эй касоне, ки имон овардаед, моли якдигарро ба ноҳак, махӯред, ғайри молҳои тиҷоратӣ, ки ҳар ду тараф ба он ризоят дода бошед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have you seen those who had received a portion of the book trade misguidance and try to make you, too, go astray?
Оё он касонеро, ки аз китоб баҳрае дода шудаанд, надидаӣ, ки гумроҳӣ мехаранд ва мехоҳанд, ки шумо низ гумроҳ шавед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let some people bear witness to your trade contracts but the scribe or witness must not be harmed; it is a sin to harm them.
Ва чун муомалае кунед, шоҳиде гиред. Ва набояд ба котибу шоҳид зиёне бирасонод, ки агар чунин кунед, нофармонӣ кардаед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
believers, spend of what we have given you before that day arrives when there shall be neither trade, nor friendship, nor intercession.
Эй касоне, ки имон овардаед, пеш аз он ки он рӯзе фаро расад, ки на дар он хариду фурӯше бошад ва на дӯстиву шафоъате, аз он чӣ ба шумо рузӣ додаем, садақа кунед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as are not diverted by trade and merchandise from remembering him and from establishing salat and paying zakat, for they fear the day when the hearts will be overturned and the eyes will become petrified.
Мардоне, ки ҳеҷ тиҷорат ва хариду фурӯхте аз ёди Худо ва намоз гузоридану закот додай бозашон надорад, аз рӯзе, ки дилҳову дидагон дигаргун мешаванд, метарсанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a trade in which they have invested their all) so that allah may pay them their wages in full and may add to them out of his bounty.
Зеро Худо мукофоташонро ба тамомӣ медиҳад ва аз фазли худ чизе бар он меафзояд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have witnesses present whenever you trade with one another, and let no harm be done to either scribe or witness, for if you did cause them harm, it would be a crime on your part.
Ва чун муомалае кунед, шоҳиде гиред. Ва набояд ба котибу шоҳид зиёне бирасонод, ки агар чунин кунед, нофармонӣ кардаед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certainly among the people of the book are some who believe in god and in what has been revealed to you and had been revealed to them; and they bow in humility before god, and do not trade for paltry gain the signs of god.
Баъзе аз аҳли китоб ба Худо ва китобе, ки бар шумо нозил шуда ва китобе, ки бар худашон нозил шудааст, имон доранд. Мутеъи фармони Худоянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but inspite of this, you are killing your brethren and driving them out from their homes and making unjust and aggressive alliances against one another. and when they come to you as captives, you trade on their ransoms whereas their expulsion itself was unlawful for you.
Пас шумо чунин ҷамоъате ҳастед, ки якдигарро мекушед ва гурӯҳе аз худро аз хонумонашон овора мекунед ва бар зидди онҳо ба гуноҳ ва бедод ба ҳамдастии якдигар бармехезед ва агар ба асорати шумо дароянд, дар баробари озодияшон фидя мегиред ва ҳол он ки берун ронданашон бар шумо ҳаром буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are men who exalt him there, whom neither trade nor sale can divert from the remembrance of allah, and establish the prayers, and pay the obligatorycharity; fearing a day when hearts and eyes shall be turned about,
Мардоне, ки ҳеҷ тиҷорат ва хариду фурӯхте аз ёди Худо ва намоз гузоридану закот додай бозашон надорад, аз рӯзе, ки дилҳову дидагон дигаргун мешаванд, метарсанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(alms are) for the poor who are straitened for the cause of allah, who cannot travel in the land (for trade). the unthinking man accounteth them wealthy because of their restraint.
Ин садақот аз они бенавоёнест, ки худро дар тоъати Ҳақ банд кардаанд ва дар талаби қувват нотавонанд ва ончунон дар пардаи ифофанд (худдорӣ), ки ҳар кӣ ҳоли эшон надонад, пиндорад, ки аз тавонгаронанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :