Vous avez cherché: transgressed (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

transgressed

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

then he who transgressed

Tadjik

Пас ҳар кй аз ҳад гузашта бошад (дар куфру исён)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so as for he who transgressed

Tadjik

Пас ҳар кй аз ҳад гузашта бошад (дар куфру исён)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for that they repeatedly transgressed.

Tadjik

Пас ба ҷазои ситаме, ки мекарданд, барояшон аз осмон азоб фиристодем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

go to pharaoh; he has transgressed.”

Tadjik

Назди Фиръавн бирав, ки саркашӣ мекунад».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nay, rather, it was ye who transgressed.

Tadjik

На, шумо худ гунаҳкор будед!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in fact, you have transgressed the limits.”

Tadjik

Шумо мардуме таҷовузкор ҳастед».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then, for such as had transgressed all bounds,

Tadjik

Пас ҳар кй аз ҳад гузашта бошад (дар куфру исён)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"go to pharaoh. indeed, he has transgressed.

Tadjik

«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

go to pharaoh; he has transgressed all bounds."

Tadjik

Назди Фиръавн бирав, ки саркашӣ мекунад».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

behold! they transgressed in the matter of the sabbath.

Tadjik

Он гоҳ ки дар рӯзи шанбе суннат мешикастанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nay, you are a people that has transgressed all limits."

Tadjik

На, шумо мардуме таҷовузкор ҳастед!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(all) these transgressed beyond bounds in the lands,

Tadjik

онҳо дар шаҳрҳо аз ҳад таҷовуз карданд

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so were the people of noah before them for they wickedly transgressed.

Tadjik

Ва аз пеш қавми Нӯҳро ҳалок кардем, ки қавме нофармон буданд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"go thou to pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:

Tadjik

«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

indeed pharaoh transgressed in the land and divided its people into sections.

Tadjik

Фиръавн дар он сарзамин бартарӣ ҷуст ва мардумашро фирқа-фирқа сохт.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"go thou to pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds."

Tadjik

Назди Фиръавн бирав, ки саркашӣ мекунад».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

saying, "go to the pharaoh. he has transgressed beyond all bounds.

Tadjik

«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and thus do we recompense he who transgressed and did not believe in the signs of his lord.

Tadjik

Инчунин исрофкорон ва касонеро, ки ба оётӣ Парвардигорашон имон намеоваранд, ҷазо медиҳем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"who forbade what was good, transgressed all bounds, cast doubts and suspicions;

Tadjik

он ки аз бахшиш бахилӣ кард ва таҷовузкор буд ва шак меовард,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"go, both of you, to pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds;

Tadjik

Ба сӯи Фиръавн биравед, ки ӯ аз ҳад гузаштааст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,751,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK