Vous avez cherché: we would be in some form of denial if (Anglais - Tadjik)

Anglais

Traduction

we would be in some form of denial if

Traduction

Tadjik

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

we would be single-minded slaves of allah.

Tadjik

мо аз бандагони мухлиси Худо мебудем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, that would be in the sight of allah an enormity.

Tadjik

Ин корҳо дар назди Худо гуноҳе бузург аст.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but if we could but once return, we would be of the believers.

Tadjik

Кош бори дигар ба дунё бозгардем, то аз мӯъминон гардем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, then i would be in manifest error.

Tadjik

Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if only we could return we would be among the believers."

Tadjik

Кош бори дигар ба дунё бозгардем, то аз мӯъминон гардем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

had there been another turn for us, we would be among the faithful.’

Tadjik

Кош бори дигар ба дунё бозгардем, то аз мӯъминон гардем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if only we could have another chance, we would be among the faithful.”

Tadjik

Кош бори дигар ба дунё бозгардем, то аз мӯъминон гардем».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if we willed, surely we would make it chaff, so that ye would be left wondering.

Tadjik

Агар мехостем, хошокаш месохтем, то дар ҳайрат бимонед.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if you were to follow their desires, after the knowledge that has come to you, you would be in that case one of the wrongdoers.

Tadjik

Ҳар гоҳ пас аз огоҳӣ паи хоҳишҳои эшон биравӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they said, “if the wolf ate him, and we are many, we would be good for nothing.”

Tadjik

Гуфтанд: «Бо ин гурӯҳи нерӯманд, ки мо ҳастем, агар гург ӯро бихӯрад, аз зиёнкорон хоҳем буд».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they said, ‘are we to follow a lone human from ourselves?! indeed then we would be in error and madness.’

Tadjik

Гуфтанд: «агар аз инсоне монанди худ пайравӣ кунем, гумроҳу девона бошем!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(do you think) we would be paid back our due when we are dead and reduced to dust and bones?'

Tadjik

Оё он гоҳ, ки мурдему хоку устухон шудем, ҷазоямон медиҳанд?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they say: "if we follow the guidance with you, we would be snatched away from our land."

Tadjik

Гуфтанд: «Агар аз дини ту пайравӣ кунем, моро аз сарзаминамон бармекананд».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

will anyone intercede for us or send us back (to life) so that we would be able to act in a different manner to that which we had done before?"

Tadjik

Ё он ки касе ҳаст, ки моро бозгардовад то корҳои дигаре ҷуз он корҳо, ки мекардем, анҷом диҳем?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said: allah protect us that we should seize other than him with whom we found our property, for then most surely we would be unjust.

Tadjik

Гуфт: «Худо накунад, ки ҷуз он касро, ки бори худ назди ӯ ёфтаем, бигирем. Агар чунин кунем, аз ситамкорон хоҳем буд».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and were it not that mankind would be one nation, we would have appointed for those who disbelieve in the all-merciful roofs of silver to their houses, and stairs whereon to mount,

Tadjik

Ва агар на он буд, ки ҳамаи мардум як уммат намешуданд, сақфҳои хонаҳои касонеро, ки Худои раҳмонро бовар надоранд, аз нуқра мекардем ва бар онҳо нардбонҳое, мениҳодем, то бар он боло раванд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and could you see when they are made to stand before the fire, then they shall say: would that we were sent back, and we would not reject the communications of our lord and we would be of the believers.

Tadjik

Агар онҳоро дар он рӯз, ки баробари оташ нигоҳашон доштаанд, бингарӣ, мегӯянд: «Эй кош, моро бозгардонанд, то оёти Парвардигорамонро дурӯғ нагӯем ва аз мӯъминон бошем!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you could only see when they are set before the fire. they will say, "if only we could be sent back. then we would not deny the signs of our lord and we would be of the believers."

Tadjik

Агар онҳоро дар он рӯз, ки баробари оташ нигоҳашон доштаанд, бингарӣ, мегӯянд: «Эй кош, моро бозгардонанд, то оёти Парвардигорамонро дурӯғ нагӯем ва аз мӯъминон бошем!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said, “god forbid that we should arrest anyone except him in whose possession we found our property; for then we would be unjust.”

Tadjik

Гуфт: «Худо накунад, ки ҷуз он касро, ки бори худ назди ӯ ёфтаем, бигирем. Агар чунин кунем, аз ситамкорон хоҳем буд».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"may god forgive us," he said, "if we hold any one but him with whom we found our property, or else we would be unjust."

Tadjik

Гуфт: «Худо накунад, ки ҷуз он касро, ки бори худ назди ӯ ёфтаем, бигирем. Агар чунин кунем, аз ситамкорон хоҳем буд».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,702,178,272 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK