Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no jobs are in the queue
Дар саф супориш нест
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but if they are in the right, they will come to him submissively.
Ва агар ҳақ бо онҳо бошад, меоянд ва ба ҳукм гардан мениҳанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all their deeds are in the scrolls,
Ҳар коре, ки кардаанд, дар дафтарҳост.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all users are in the %1 group already.
Ҳамаи корвандон аллакай дар гурӯҳи% 1 ҳастанд.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if thy lord willed, all who are in the earth would have believed together.
Агар Парвардигори ту бихоҳад, ҳамаи касоне, ки дар рӯи заминанд, имон меоваранд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
believers, do not hunt when you are in the holy precinct.
Эй касоне, ки имон овардаед, ҳар гоҳ, ки дар эҳром бошед, шикорро макушед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all matters of the past and future are in the hands of god.
дар муддати чанд сол. Фармон, фармони Худост, чӣ пеш аз пирӯзӣ ва чӣ баъд аз он.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and all that are in the earth, if then it might deliver him.
ва ҳамаи онҳо, ки дар рӯи заминанд ва наҷот ёбад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and thy lord is best aware of all who are in the heavens and the earth.
Ва Парвардигори ту ба он чӣ дар осмонҳову замин аст, огоҳтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if you are in the state of ritual impurity, purify yourselves (by taking a bath).
Ва агар ҷунуб (олуда) будед, худро пок созед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and thine lord is the best knower of those who are in the heavens and the earth.
Ва Парвардигори ту ба он чӣ дар осмонҳову замин аст, огоҳтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all those who are in the heavens and the earth will come to the most gracious as his bondmen.
Ҳеҷ чиз дар осмонҳову замин нест, ки ба бандагӣ сӯи Худои раҳмон наояд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a good word is like a good tree: its roots are steady and its branches are in the sky.
Сухани пок чун дарахте пок аст, ки решааш дар замин устувор ва шохаҳояш дар осмон аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for surely it is not the eyes that are blind, but blind are the hearts which are in the breasts.
Зеро чашмҳо нестанд, ки кӯр мешаванд, балки дилҳое, ки дар синаҳо ҷой доранд, кӯр шаванд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all those who are in the heavens and the earth seek only from him; every day is an enterprise for him.
Ҳар кас, ки дар осмонҳову замин аст, пурсандаи даргоҳи Ӯст ва Ӯ ҳар рӯз дар корест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all those there are in the heavens and the earth turn to him with solicitation, intent on his purpose all the time.
Ҳар кас, ки дар осмонҳову замин аст, пурсандаи даргоҳи Ӯст ва Ӯ ҳар рӯз дар корест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all that are in the heavens and the earth entreat him. every day he exerciseth (universal) power.
Ҳар кас, ки дар осмонҳову замин аст, пурсандаи даргоҳи Ӯст ва Ӯ ҳар рӯз дар корест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"o moses, i am verily your lord, so take off your shoes, for you are in the holy plain of towa.
Ман Парвардигори ту ҳастам. Пойафзоратро берун кун, ки инак дар водии муқаддаси Туво ҳастй.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and all those that are in the earth, (wishing) then (that) this might deliver him.
ва ҳамаи онҳо, ки дар рӯи заминанд ва наҷот ёбад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and because the hour is coming, there is no doubt about it; and because allah shall raise up those who are in the graves.
Ва низ қиёмат хоҳад омад, шаке дар он нест. Ва Худо ҳамаи касонеро, ки дар гӯрҳо ҳастанд, зинда мекунад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :