Je was op zoek naar: what types if questions are in the exam (Engels - Tajik)

Engels

Vertalen

what types if questions are in the exam

Vertalen

Tajik

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tajik

Info

Engels

no jobs are in the queue

Tajik

Дар саф супориш нест

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but if they are in the right, they will come to him submissively.

Tajik

Ва агар ҳақ бо онҳо бошад, меоянд ва ба ҳукм гардан мениҳанд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all their deeds are in the scrolls,

Tajik

Ҳар коре, ки кардаанд, дар дафтарҳост.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all users are in the %1 group already.

Tajik

Ҳамаи корвандон аллакай дар гурӯҳи% 1 ҳастанд.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if thy lord willed, all who are in the earth would have believed together.

Tajik

Агар Парвардигори ту бихоҳад, ҳамаи касоне, ки дар рӯи заминанд, имон меоваранд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

believers, do not hunt when you are in the holy precinct.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, ҳар гоҳ, ки дар эҳром бошед, шикорро макушед.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all matters of the past and future are in the hands of god.

Tajik

дар муддати чанд сол. Фармон, фармони Худост, чӣ пеш аз пирӯзӣ ва чӣ баъд аз он.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and all that are in the earth, if then it might deliver him.

Tajik

ва ҳамаи онҳо, ки дар рӯи заминанд ва наҷот ёбад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and thy lord is best aware of all who are in the heavens and the earth.

Tajik

Ва Парвардигори ту ба он чӣ дар осмонҳову замин аст, огоҳтар аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if you are in the state of ritual impurity, purify yourselves (by taking a bath).

Tajik

Ва агар ҷунуб (олуда) будед, худро пок созед.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and thine lord is the best knower of those who are in the heavens and the earth.

Tajik

Ва Парвардигори ту ба он чӣ дар осмонҳову замин аст, огоҳтар аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all those who are in the heavens and the earth will come to the most gracious as his bondmen.

Tajik

Ҳеҷ чиз дар осмонҳову замин нест, ки ба бандагӣ сӯи Худои раҳмон наояд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a good word is like a good tree: its roots are steady and its branches are in the sky.

Tajik

Сухани пок чун дарахте пок аст, ки решааш дар замин устувор ва шохаҳояш дар осмон аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for surely it is not the eyes that are blind, but blind are the hearts which are in the breasts.

Tajik

Зеро чашмҳо нестанд, ки кӯр мешаванд, балки дилҳое, ки дар синаҳо ҷой доранд, кӯр шаванд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all those who are in the heavens and the earth seek only from him; every day is an enterprise for him.

Tajik

Ҳар кас, ки дар осмонҳову замин аст, пурсандаи даргоҳи Ӯст ва Ӯ ҳар рӯз дар корест.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all those there are in the heavens and the earth turn to him with solicitation, intent on his purpose all the time.

Tajik

Ҳар кас, ки дар осмонҳову замин аст, пурсандаи даргоҳи Ӯст ва Ӯ ҳар рӯз дар корест.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all that are in the heavens and the earth entreat him. every day he exerciseth (universal) power.

Tajik

Ҳар кас, ки дар осмонҳову замин аст, пурсандаи даргоҳи Ӯст ва Ӯ ҳар рӯз дар корест.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"o moses, i am verily your lord, so take off your shoes, for you are in the holy plain of towa.

Tajik

Ман Парвардигори ту ҳастам. Пойафзоратро берун кун, ки инак дар водии муқаддаси Туво ҳастй.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and all those that are in the earth, (wishing) then (that) this might deliver him.

Tajik

ва ҳамаи онҳо, ки дар рӯи заминанд ва наҷот ёбад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and because the hour is coming, there is no doubt about it; and because allah shall raise up those who are in the graves.

Tajik

Ва низ қиёмат хоҳад омад, шаке дар он нест. Ва Худо ҳамаи касонеро, ки дар гӯрҳо ҳастанд, зинда мекунад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,848,428,703 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK