Vous avez cherché: enter your email (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

enter your email

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

enter your email address

Tagalog

ilagay ang iyong email address

Dernière mise à jour : 2020-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter your pin

Tagalog

pin change

Dernière mise à jour : 2022-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter your gift code

Tagalog

gifted

Dernière mise à jour : 2023-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter your password:

Tagalog

ilagay ang iyong password:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

halimbawa ng your email

Tagalog

mga halimbawa ng iyong email

Dernière mise à jour : 2020-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(enter your own password)

Tagalog

(ibigay ang sarili niyong password.)

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

confirm your email address

Tagalog

confirm your address

Dernière mise à jour : 2023-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what is your email address?

Tagalog

sa wakas nakarating din sa bahay

Dernière mise à jour : 2022-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

acknowledging receipt of your email

Tagalog

pagkilala sa pagtanggap ng email na ito

Dernière mise à jour : 2020-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

may i have your email address?

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i already sent it to your email

Tagalog

hi ate napadal ko na ang picture ko sa gmail mo

Dernière mise à jour : 2021-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter your email to receive up to date jobs listing. no spam, we promise

Tagalog

enter your email to receive up-to-date jobs listing. no spam, we promise

Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this is to acknowledge receipt of your email

Tagalog

kilalanin ang resibo

Dernière mise à jour : 2020-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this is to acknowledge receipt of your email.

Tagalog

this is to acknowledge receipt of your email.

Dernière mise à jour : 2021-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

request permission to enter your life ma'am

Tagalog

request permission to enter your life ma'am

Dernière mise à jour : 2024-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i confirm receipt of your email and deposit

Tagalog

pagkumpirma ng resibo

Dernière mise à jour : 2021-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you mind please sending your email address

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not enter your shoes or slipper in the bathroom

Tagalog

huwag ipasok ang iyong sapatos o tsinelas sa banyo

Dernière mise à jour : 2021-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

recieved your email and it has been forwarded to appropriate person

Tagalog

recieved your email and it has been appropri ate person

Dernière mise à jour : 2021-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like to apologize for not responding to your email immediately.y

Tagalog

gusto kong humingi ng paumanhin sa hindi agad pag sagot sayong email. sa kadahilanan nagpalit na ako ng bagong email adress

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,721,315 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK