Vous avez cherché: grading perid (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

grading perid

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

grading

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

2nd grading

Tagalog

crading

Dernière mise à jour : 2021-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

grading period

Tagalog

granding period

Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

first grading period

Tagalog

unang panahon ng pagmamarka

Dernière mise à jour : 2021-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

makabawi ngayong 2nd grading

Tagalog

makabawi ngayong 2nd grading

Dernière mise à jour : 2023-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hekasi 6 1nd grade grading

Tagalog

hekasi grade 6 1st grading

Dernière mise à jour : 2018-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

grading rubric (for teacher)

Tagalog

rubrik sa pagmamarka (para sa guro)

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ano nga ba ang norm referenced grading

Tagalog

ano ang pamantayan na isinangguni grading

Dernière mise à jour : 2020-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

summative test in filipino 5 1st grading

Tagalog

summative test sa filipino 5 1st grading

Dernière mise à jour : 2015-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

grade 4 epp lesson plan for 2nd grading

Tagalog

grade 4 epp lesson plan para sa 2nd grading

Dernière mise à jour : 2016-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

salary grading promised by top management didn't materialize

Tagalog

Dernière mise à jour : 2020-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in 1st grading not keep up with my classmates because i'm always loud and always nagpapasaway and i always put the talk than teaching me so i am fell.

Tagalog

noong 1st grading hindi ako makasabay sa mga kaklase ko dahil lagi akong maingay at lagi akong nagpapasaway at lagi kong inuuna ang kwentuhan kaysa sa pag tuturo nyo kaya po bumagsak ako.

Dernière mise à jour : 2015-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and so i am fell by the 1st grading almost do not have assignment and i am not doing the activity and increase the kapapasaway so i pumasang1st grading and nasabe myself beginning of the 2nd grading i will not hurry away to i prattle and when i sit in front of me just call me once because i separated noisy

Tagalog

at kaya po ako bumagsak ng 1st grading halos wala po akong assignment at hindi po ako gumagawa ng mga activity at dumagdag pa ang kapapasaway ko kaya hindi ako pumasang1st grading at nasabe ko sa sarili ko simula ng 2nd grading hindi na ako mag iingay at lalayo na ako sa mga kadaldalan ko at nang umupo ako sa unahan minsan nyo nalang ako tinatawag kasi humiwalay na ako sa mga maiingay

Dernière mise à jour : 2015-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

congratulation in my baby dear for having a higher grade on first grading... daddy and i am so proud of you. thank you baby dear for being study hard very well, keep it up and we love you so much my dear princess jade

Tagalog

congratulations my baby dear for having a higher grade on first grading... daddy and i am so proud of you. salamat baby dear sa pag aaral ng mabuti, keep it up at mahal na mahal ka mahal na prinsesa jade

Dernière mise à jour : 2022-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

first of all good day to you. this message of mine is an explanation of why i do not have a grading card because on february 5, 2019 there was a big fire in our barangay and our home also burned all our belongings and important documents turned to ashes . so i would like to ask for an opportunity so that you can accommodate me to be interviewed for a job hiring you. because i really dream of being able to work here with you

Tagalog

at kung pwede sana yong coe ko po ay to be followed nalang sa requirements kasi kukuha pa po ako ng bagong coe sa previous kong company kasi kaunti lang po yung naisalba kong mga papeles. may roon po akong patnubay na nakapag aral ako sa act peru isa lang po itong certification ng attendance namin. sana po ay mabigyan nyo ako ng isang pagkakataon na maka trabaho ko kayo.

Dernière mise à jour : 2021-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,961,843 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK