Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he dumped me.
beni terk etti.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom just got dumped.
tom az önce terk edildi.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my girlfriend dumped me.
kız arkadaşım beni terk etti.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i see why tom dumped you.
tom'un seni niçin terk ettiğini anlıyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was dumped by his girlfriend.
o, kız arkadaşı tarafından terkedildi.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she dumped him for a richer man.
o, onu daha zengin bir adam için terk etti.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the truck dumped the sand on the ground.
kamyon kumu yere döktü.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she took the bone, and she dumped it into acid.
kemiği aldı, onu aside yatırdı.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after tom dumped mary, she started seeing john.
tom mary'yi terkettikten sonra, john'u görmeye başladı.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she dumped him because she thought he was a jerk.
onun bir ahmak olduğunu düşündüğü için o onu boşadı.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my real mum and dad dumped me and fucked off back to nigeria.
gerçek anne babam beni terketti. ve nijerya'ya defolup gittiler.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
four million people were lifted up out of slavery and then dumped.
4 milyon insan kölelikten çıkarıldı ve sonra atıldı,
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
their bodies were dumped in a field in the city's outskirts.
Ãlenlerin cesetleri kentin dıÅındaki bir tarlaya atıldı.
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we don't just want limestone dumped everywhere in all the pretty canals.
biz kireç taşının güzel kanallarda her tarafa yığılmasını istemiyoruz.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the second question was, "have you ever dumped somebody who really loved you?"
diğeri ise: "sizi gerçekten seven birini terk ettiniz mi?"
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
some of the men were released, but more than 200 were eventually killed, their bodies dumped in mass graves.
erkeklerden bazıları salıverilirken 200'den fazlası öldürülmüş, cesetleri toplu mezarlara atılmıştı.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17 who were madly in love and their love was accepted; and 15 who were madly in love and they had just been dumped.
17 kara sevdalı, aşklarına cevap bulmuşlardı, kalan 15'ini de, aşkları yeni terketmişti.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he says serbian security officials had taken him illegally to the border with bosnia and herzegovina and dumped him into the hands of bosnian police.
sanık, sırp güvenlik güçlerinin kendisini yasalara aykırı Åekilde bosna- hersek sınırına getirip bosna polisine teslim ettiklerini ileri sürüyor.
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
instead, hydraulic pumps could be used to compress the loads, which could then be dumped in distributed refuse management centres.
bunun yerine, hidrolik pompalarla sıkıştırılacak yükler daha sonra atık yönetim merkezlerine dağıtılabilir.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and so many of these diseases, like asthma and certain kinds of cancers, are on the increase around places where our filthy toxic waste is dumped.
ve astım gibi birçok hastalık ve belirli kanser türleri, bizim kirli zehirli atıklarımızın boşaltıldığı yerlerde artış gösteriyor.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :