Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it was very kind of you to invite me.
beni davet ettiğin için çok naziksin.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was kind enough to invite me.
o, beni davet etmek için yeterince nazikti.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she telephoned to invite me to her house.
beni evine davet etmek için telefon etti.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'd like to invite you to the party.
sizi partiye davet etmek istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i've been waiting for someone to invite me.
beni davet edecek birini bekliyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if only you had told me the whole story at that time!
keşke o zaman bütün hikayeyi bana anlatsaydın.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can stay if only you are quiet.
yalnızca sessiz kalısan, kalabilirsin.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
would you like to come over for dinner after work on monday?
pazartesi günü işten sonra yemeğe gelmek ister misin?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is better for you if only you knew it.
bilirseniz, bu sizin için daha iyidir."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if only you would have let us live some more!”
de ki: "dünya nimeti çok azdır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if only you would give us a little time."
niçin bize savaş yazdın?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
this would be better for you if only you knew it.
eğer bilirseniz bu, sizin için daha hayırlıdır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this would be better for you, if only you knew it.
bilirseniz bu sizin için hayırlıdır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and this is indeed a mighty oath, if only you knew –
bilirseniz, gerçekten bu, büyük bir yemindir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if only you would realize, their account is with my lord.
"hesapları, yalnız rabbime aittir; keşke anlasanız."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- which is indeed a great oath if only you knew it -
bilirseniz, gerçekten bu, büyük bir yemindir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if only you would postpone it for us for a short while.”
bize biraz daha mühlet verseydin ya!”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and with that said, i'd like to invite you for a short, brief journey of life through time.
ve bunu söylemişken, sizi kısa bir zaman yolculuğuna çıkarmak istiyorum.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hello,i would like to invite you to join me (and others) to a trading challenge at www.plus500.com challenge name:
merhaba, sizi, www.plus500.com'da bulunan bir yatırım işlemi yarışmasında bana (ve diğerlerine) katılmanız için davet etmek istiyorum yarışma adı:
Dernière mise à jour : 2013-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :