Vous avez cherché: straiteneth (Anglais - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Turkish

Infos

English

straiteneth

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

allah straiteneth and enlargeth.

Turc

allah (rızkı) kısar da, açar da.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah straiteneth and enlargeth. unto him ye will return.

Turc

allah hem darlaştırır, hem bollaştırır; o'na döneceksiniz.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he enlargeth providence for whom he will and straiteneth (it for whom he will).

Turc

dilediğine rızkı açar ve kısar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and my breast straiteneth, and my tongue moveth not quickly: so send for harun.

Turc

"göğsüm daralıyor, dilim açılmıyor. görev emrini hârun'a gönder."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he enlargeth providence for whom he will and straiteneth (it for whom he will). lo!

Turc

dilediğine rızkı bol verir, dilediğinden de kısar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.

Turc

ulusları genişletir, ulusları sürgün eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah enlargeth the provision for whom he will of his slaves and straiteneth it (for whom he will).

Turc

allah, kullarından dilediğine rızkı açıp yayıyor, dilediğine de ölçüyle veriyor/kısıyor.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lo! thy lord enlargeth the provision for whom he will, and straiteneth (it for whom he will).

Turc

doğrusu senin rabbin dilediği kimsenin rızkını genişletir ve bir ölçüye göre verir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah maketh the provision wide for whom he will of his bondmen, and straiteneth it for whom (he will).

Turc

allah kullarından dilediğine rızkı arttırır ve kısar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his are the keys of the heavens and the earth. he enlargeth providence for whom he will and straiteneth (it for whom he will).

Turc

göklerin ve yerin hazinelerinin anahtarları o'nun yanındadır.dilediğinin nasibini bollaştırır, dilediği kimsenin nasibini daraltır.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah maketh the provision wide for whom he will of his bondmen, and straiteneth it for whom (he will). lo! allah is aware of all things.

Turc

allah kullarından dilediğine bol rızık verir, dilediğinin nasibini de kısar.muhakkak ki allah her şeyi bilir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah enlargeth livelihood for whom he will, and straiteneth (it for whom he will); and they rejoice in the life of the world, whereas the life of the world is but brief comfort as compared with the hereafter.

Turc

allah dilediği kimsenin rızkını genişletir ve bir ölçüye göre verir. dünya hayatıyla övünenler bilsinler ki dünyadaki hayat ahiret yanında sadece bir geçimlikten ibarettir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah enlargeth the provision for whom he will of his slaves and straiteneth it (for whom he will). if allah had not been gracious unto us he would have caused it to swallow us (also).

Turc

meğer allah dilediği kimsenin rızkını bol bol verir, dilediğinin rızkını kısarmış!Şayet allah bize lütfedip korumasaydı, bizi de yerin dibine geçirirdi.vah vah!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,928,873 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK