Você procurou por: straiteneth (Inglês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Turkish

Informações

English

straiteneth

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

allah straiteneth and enlargeth.

Turco

allah (rızkı) kısar da, açar da.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah straiteneth and enlargeth. unto him ye will return.

Turco

allah hem darlaştırır, hem bollaştırır; o'na döneceksiniz.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he enlargeth providence for whom he will and straiteneth (it for whom he will).

Turco

dilediğine rızkı açar ve kısar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and my breast straiteneth, and my tongue moveth not quickly: so send for harun.

Turco

"göğsüm daralıyor, dilim açılmıyor. görev emrini hârun'a gönder."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

he enlargeth providence for whom he will and straiteneth (it for whom he will). lo!

Turco

dilediğine rızkı bol verir, dilediğinden de kısar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.

Turco

ulusları genişletir, ulusları sürgün eder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah enlargeth the provision for whom he will of his slaves and straiteneth it (for whom he will).

Turco

allah, kullarından dilediğine rızkı açıp yayıyor, dilediğine de ölçüyle veriyor/kısıyor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

lo! thy lord enlargeth the provision for whom he will, and straiteneth (it for whom he will).

Turco

doğrusu senin rabbin dilediği kimsenin rızkını genişletir ve bir ölçüye göre verir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah maketh the provision wide for whom he will of his bondmen, and straiteneth it for whom (he will).

Turco

allah kullarından dilediğine rızkı arttırır ve kısar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

his are the keys of the heavens and the earth. he enlargeth providence for whom he will and straiteneth (it for whom he will).

Turco

göklerin ve yerin hazinelerinin anahtarları o'nun yanındadır.dilediğinin nasibini bollaştırır, dilediği kimsenin nasibini daraltır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah maketh the provision wide for whom he will of his bondmen, and straiteneth it for whom (he will). lo! allah is aware of all things.

Turco

allah kullarından dilediğine bol rızık verir, dilediğinin nasibini de kısar.muhakkak ki allah her şeyi bilir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah enlargeth livelihood for whom he will, and straiteneth (it for whom he will); and they rejoice in the life of the world, whereas the life of the world is but brief comfort as compared with the hereafter.

Turco

allah dilediği kimsenin rızkını genişletir ve bir ölçüye göre verir. dünya hayatıyla övünenler bilsinler ki dünyadaki hayat ahiret yanında sadece bir geçimlikten ibarettir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah enlargeth the provision for whom he will of his slaves and straiteneth it (for whom he will). if allah had not been gracious unto us he would have caused it to swallow us (also).

Turco

meğer allah dilediği kimsenin rızkını bol bol verir, dilediğinin rızkını kısarmış!Şayet allah bize lütfedip korumasaydı, bizi de yerin dibine geçirirdi.vah vah!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,900,417 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK