Vous avez cherché: abolished (Anglais - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Vietnamese

Infos

English

abolished

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Vietnamien

Infos

Anglais

now, with the lord chamberlain abolished,

Vietnamien

bây giờ, với sự nới lỏng của lord chamberlain,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i abolished the things of the infant.

Vietnamien

Để bây giờ khi chúng ta có thể thấy qua chiếc gương thần bí

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but the quota system's been abolished.

Vietnamien

nhưng hệ thống phân chia chỉ tiêu đã bị bãi bỏ rồi mà.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the justice system works swiftly now that they've abolished lawyers.

Vietnamien

- lúc này họ đã bỏ hết luật sư rồi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a handful of autobots were given sanctuary after joint-combat operations were abolished.

Vietnamien

một số các autobot đã được cấp quyền tị nạn sau khi các hoạt động chung bị dỡ bỏ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i was working on my 20th when the government abolished scouting and sent me into the hitler youth instead.

Vietnamien

tôi đang sắp được cái thứ 20 thì chính phủ giải tán hướng đạo sinh... và thay vào đó họ cho tôi vô Đoàn thanh niên hitler.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i spoke as an infant, i reckoned as an infant, when i became an adult, i abolished the things of the infant.

Vietnamien

ta nghĩ đó là một đứa trẻ, nhưng... khi trở thành người lớn, ta chối bỏ những thứ thuộc về trẻ sơ sinh.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and not as moses, which put a vail over his face, that the children of israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:

Vietnamien

chúng ta chẳng làm như môi-se lấy màn che mặt mình, hầu cho con cái y-sơ-ra-ên không trông thấy cuối cùng của sự sáng láng phải qua.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

although abdülmecid ii was a figurehead lacking any political power, he remained in his position of caliph until the office of the caliphate was abolished by the tbmm on 3 march 1924.

Vietnamien

although abdülmecid ii was a figurehead lacking any political power, he remained in his position of caliph until the office of the caliphate was abolished by the tbmm on 3 tháng 3 năm 1924.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

love never falls in ruins, but whether prophecies, they will be abolished, or tongues, they will cease or knowledge, it will be superseded.

Vietnamien

tình yêu là vĩnh cửu, kể cả những lời tiên tri, chúng cũng sẽ bị xóa bỏ, nếu chỉ là lời nói, chúng sẽ bị chấm dứt nếu chúng là học thức, nó sẽ bị thay thế.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;

Vietnamien

là sự thù nghịch đã phân rẽ ra, bởi vì ngài đã đem thân mình mà trừ bỏ luật pháp của các điều răn chép thành điều lệ. như vậy, khi làm cho hòa nhau, ngài muốn lấy cả hai lập nên một người mới ở trong ngài,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.

Vietnamien

hễ nơi nào các ngươi ở, thì thành ấp sẽ bị hủy hoại, các nơi cao sẽ bị hoang vu, đến nỗi bàn thờ các ngươi bị hủy hoại hoang vu, thần tượng bị đập bể và không còn nữa, tượng mặt trời nát ra từng mảnh, và mọi công việc của các ngươi thành ra hư không.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,103,793 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK