Vous avez cherché: parables (Anglais - Xhosa)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Xhosa

Infos

Anglais

parables

Xhosa

iqhinga lotya umvubo kuzozelisa

Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and jesus answered and spake unto them again by parables, and said,

Xhosa

waphendula uyesu, wabuya wathetha kubo ngemizekeliso, esithi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,

Xhosa

wayebafundisa iindawo ezininzi ngemizekeliso. ubesithi kubo ekubafundiseni kwakhe,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the disciples came, and said unto him, why speakest thou unto them in parables?

Xhosa

beza abafundi bathi kuye, kungani na ukuba uthethe kubo ngemizekeliso?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then said i, ah lord god! they say of me, doth he not speak parables?

Xhosa

ndathi, awu! nkosi yehova, bathi ngam lo, akenzi ngemizekeliso kodwa na?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and it came to pass, that when jesus had finished these parables, he departed thence.

Xhosa

kwathi, akuyigqiba uyesu le mizekeliso, wanduluka khona apho.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he called them unto him, and said unto them in parables, how can satan cast out satan?

Xhosa

uthe ebabizele kuye, wathetha nabo ngemizekeliso, esithi, angathini na usathana ukukhupha usathana?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he spake many things unto them in parables, saying, behold, a sower went forth to sow;

Xhosa

wathetha kubo iindawo ezininzi ngemizekeliso, esithi, yabonani, umhlwayeli waphuma waya kuhlwayela.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:

Xhosa

ezi ndawo zonke uyesu wazithetha ngemizekeliso kuzo izihlwele; akathethanga kungengamzekeliso kuzo;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

therefore speak i to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.

Xhosa

ngenxa yoko ndithetha nabo ngemizekeliso; ngokuba bebona nje bengaboni, besiva nje bengeva, bengaqondi nokuqonda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he said unto them, unto you it is given to know the mystery of the kingdom of god: but unto them that are without, all these things are done in parables:

Xhosa

wathi kubo, nikuphiwe nina ukuyazi imfihlelo yobukumkani bukathixo; ke kwabo bangaphandle zonke izinto ezi zibakho ngemizekeliso;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, i will open my mouth in parables; i will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

Xhosa

ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngomprofeti, esithi, ndiya kuwuvula ngemizekeliso umlomo wam, ndiya kukhupha izinto ezazifihliwe kwasekusekweni kwehlabathi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he said, unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of god: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.

Xhosa

uthe ke yena, nikuphiwe nina ukuzazi iimfihlelo zobukumkani bukathixo; ke kwabanye bona kungemizekeliso, ukuze bebona nje bangaboni, besiva nje bangaqondi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what is a parable and an example

Xhosa

yintoni isafobe nomzekelo

Dernière mise à jour : 2021-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,130,140 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK