Vous avez cherché: إصغائكم (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

إصغائكم

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

شكرا على إصغائكم

Anglais

so thank you for listening.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أشكركم على إصغائكم

Anglais

so i thank you for you audience

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أشكركم على إصغائكم.

Anglais

i thank you for your attention.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أشكركم على حسن إصغائكم.

Anglais

thank you for your attention.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

لحسن إصغائكم ولسماع أصواتكم

Anglais

for 't listen. you vote.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أشكركم جزيل الشكر على كرم إصغائكم.

Anglais

thank you for your attention.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أشكر لكم حسن إصغائكم وأتمنى لكم التوفيق في مداولاتكم.

Anglais

i thank you for your attention and wish you success in your deliberations.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأنا شاكرةٌ جداً إصغائكم لي لان هذا يعني أنكم تهتمون فعلاً فأنتم تستمعون

Anglais

i appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

شكرا لكم جميعا أيها السادات والسادة على إصغائكم راجيا لاجتماعكم هذا النجاح والتوفيق.

Anglais

i wish this session every success.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أشكركم جميعا على حسن إصغائكم، وأرجو أن تكلل أعمال هذه الدورة الاستثنائية بالنجاح.

Anglais

in conclusion, i wish to thank the secretary-general for the important role he is playing in mobilizing all potentialities to deal with this disease.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ليــس هنــاك ما يمنعني من اﻹجابة بنعم على جميع اﻷسئلة، وبقولتي هذه التي أردتها متفائلة أختم خطابي هذا شاكرا هم كرم إصغائكم.

Anglais

we can answer all these questions with a “yes”, and it is with these optimistic words of hope that i conclude my statement.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأشكركم جداً على إصغائكم وستنعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس الموافق ٥١ حزيران/يونيه ٥٩٩١، الساعة العاشرة صباحاً.

Anglais

the next plenary meeting of the conference will be held on thursday, 15 june 1995, at 10 a.m.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

لذا نعرب عن أملنا في بناء غد أفضل قائم على السلم والمساواة بين النساء والرجال لبلورة أفضل السبل خدمة للمرأة وتوفيرا للمساواة مقتنعين بأن القرن المقبل سيكرس جهود الأمم في هذا المنحى ومعلنين من أعلى هذا المنبر الأممي أن المملكة المغربية ستسهم بنصيبها الوافر في إثراء كونية حقوق المرأة انطلاقا من حضارتها العريقة وحداثتها المتجددة وهويتها كمنبع وراثي وملتقى انصهرت فيه عدة ثقافات وتشبثها بالقيم الأخلاقية والروحية الخالدة لديانتها السمحة وشكرا على حُسن إصغائكم والسلام عليكم.

Anglais

under his majesty's leadership, morocco reiterates its commitment to promote the consolidation of women's rights throughout the world, relying on its authentic civilization, renewed modernism, unique identity, its great religious and moral values, and its multicultural character.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

اعيروني اصغائكم

Anglais

lend me your ears!

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,565,170 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK