Vous avez cherché: حبي يجب عليك بحث في دين الله (Arabe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Spanish

Infos

Arabic

حبي يجب عليك بحث في دين الله

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Espagnol

Infos

Arabe

ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا

Espagnol

te suplicamos,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

-لأنه يجب عليك البحث

Espagnol

- porque sí que tuviste que buscar.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لا يجب عليك البحث بعيداً

Espagnol

no tendrás que buscar demasiado.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

يجب عليك البحث عن أدق شيء.

Espagnol

tienes que ver hasta la cosa mas pequeña.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وهذا سوف يوفر عليك البحث في قوقل

Espagnol

y eso te ha salvado de la búsqueda en google.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

. -يجب عليك البحث عنها ، إذهب .

Espagnol

¡voy a encontrarla!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لعله ينبغي عليك البحث في المنزل.

Espagnol

tal vez debería mirar en casa.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(فيرونيكا) ، يجب عليك البحث عنه

Espagnol

verónica, vas a tener que sacarlo por mí.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إذاً، كيف عرفتِ أنه يجب عليك البحث هنا؟

Espagnol

¿cómo supiste que debías mirar aquí dentro?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

قبل، أظن أنه عليك البحث في "نتفلكس".

Espagnol

después, creo. deberías buscarlo en netflix.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

أذا وجدتَ هذا النوع من الحب يجب عليك أن تتمسك بهِ يا رجل

Espagnol

si encuentran ese tipo de amor, aférrense a él.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

سيتوجب عليك البحث في أعماقك واستحضار تاريخ أسلافك بأسرهم يا رجل

Espagnol

vas a tener que mirar muy dentro de tí, y, digamos, arrancar la historia de tus ancestros. y me refiero a todos ellos, tio.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

# ,لكن لتكون نجماً في الحب يجب عليك أن تشعر بقلبك #

Espagnol

~ pero para ser una estrella enamorada, tienes que lograr sentirla en tu corazón ~

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

نعم,لذلك يجب عليك البحث عن مكانأخر. لا أهانه,ولكنك تجعل الزبائن

Espagnol

sí, quizás deberías irte a otro lado.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أظن أني سأكون أب جيد ؟ ؟ حسنا يجب عليك البحث عن شئ تكون متميز فيه

Espagnol

quizás encontraste algo para lo que eres bueno.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أختاه، باعتبار أنها ماريا... أقترح عليك البحث... في مكان غير معتاد.

Espagnol

hermana, tratándose de maria sugiero que revise los lugares imposibles.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إذا كانت صديقتك هناك فلا يجب عليكِ البحث عنها

Espagnol

si aprecias a tu amiga, déjala ahí.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

عادةً ينبغي عليك البحث في أرقى مراحيض الرجالية لتعثر على رجل مثل (ريك).

Espagnol

normalmente hay que ir a uno de los baños de hombres más finos para encontrar a alguien como rick.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

.ولكن لكى تحصل على البدايه لهذا الطريق .يجب عليك البحث عن شىء .هذا الشىء غير متاح له .التعلم فى فصل الرقص

Espagnol

pero para ilegar a la cima, deberás encontrar algo que quizá no puedas aprender en clase.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لن أقوم بهذا لن أعطيه الحبة - يجب عليكِ هذا -

Espagnol

- ¡olvídenlo, no lo drogaré!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,060,156 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK