Vous avez cherché: ورؤساؤها (Arabe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Spanish

Infos

Arabic

ورؤساؤها

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Espagnol

Infos

Arabe

ألف - تنظيم الآلية ورؤساؤها

Espagnol

a. organización y altos responsables del mecanismo

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

:: المجالس المحلية ولجانها ورؤساؤها ومستشاروها وموظفوها.

Espagnol

:: los consejos locales y sus comités, alcaldes, consejeros y personal.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وكانت عناوين الموائد المستديرة، ورؤساؤها المشاركون والمحاورون الرئيسيون فيها على النحو التالي:

Espagnol

a continuación se indican los títulos de las mesas redondas, los copresidentes y los oradores principales:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقدم رؤساء الأفرقة المواضيعية ورؤساؤها المشاركين، فضلا عن الممثلين الإقليميين، تقارير عن أنشطتهم.

Espagnol

los presidentes y copresidentes de los grupos temáticos, así como representantes regionales, informaron sobre sus actividades.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ومجلس المعاشات التقاعدية هيئة ثﻻثية تتساوى فيها في التمثيل مجالس إدارة المنظمات اﻷعضاء في الصندوق ورؤساؤها التنفيذيون والمشتركون في الصندوق.

Espagnol

el comité mixto de pensiones es un órgano tripartito en el que están representados paritariamente los órganos rectores, los jefes ejecutivos y los participantes de las organizaciones miembros de la caja común.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تاخت في الارض ابوابها. اهلك وحطم عوارضها. ملكها ورؤساؤها بين الامم. لا شريعة. انبياؤها ايضا لا يجدون رؤيا من قبل الرب.

Espagnol

se hundieron sus puertas en la tierra; él destruyó y rompió sus cerrojos. su rey y sus príncipes están entre las naciones. ¡ya no hay ley! tampoco sus profetas han encontrado visión de parte de jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ويتعين على الدول اﻷعضاء أن تدرس بأكبر ما يمكن من العناية اﻻقتراحات التي تقدمها هذه اﻷجهزة ورؤساؤها عندما يجتمعون فيما بينهم واﻻقتراحات التي يقدمها المقررون الخاصون والخبراء ورؤساء أفرقة العمل.

Espagnol

las propuestas presentadas por esos órganos, por sus presidentes cuando se reúnen entre ellos, por los relatores especiales, los expertos y los presidentes de los grupos de trabajo deben ser examinadas con la mayor atención por los estados miembros.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وتتعرض الكيانات المالية ورؤساؤها، والمديرون أو المسؤولون الذين يخلون بالواجبات الواردة في القرار التنظيمي للعقوبات الإدارية المحددة في المعايير القانونية التي تحكم النظام المالي.

Espagnol

las entidades financieras y sus directores, gerentes administradores o funcionarios que contravengan las obligaciones establecidas en el decreto supremo reglamentario, se harán pasibles a la imposición de las sanciones administrativas establecidas en las normas legales que regulan el sistema financiero.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقدم رؤساء الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها ورؤساؤها المشاركون وأعضاؤها عرضاً عاماً لعناصر بناء القدرات المدرجة في خطط عمل تلك الهيئات وشاركوا في جلسة مخصصة لطرح الأسئلة والرد عليها مع المشاركين في الاجتماع.

Espagnol

los presidentes, copresidentes y miembros de los órganos establecidos en el marco de la convención y su protocolo de kyoto presentaron un panorama de los elementos de fomento de la capacidad incluidos en los planes de trabajo de esos órganos, tras lo cual se celebró una ronda de preguntas y respuestas con los participantes en la reunión.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقد اتفقت الحكومات الثﻻث كلها -- ورؤساؤها -- على أن تحكم هذه المبادئ المفاوضات الصعبة المقبلة، واتفق الجميع بعد مناقشات شاقة على الصياغة المحددة لهذا البيان المهم.

Espagnol

los tres gobiernos - y sus presidentes - convienen en que esos principios regirán las difíciles negociaciones futuras y todos han acordado, después de unas duras deliberaciones, la redacción exacta de esta importante declaración.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ثﻻثة اجتماعات أفرقة خبراء مخصصة يحضرها نواب مديري المؤسسات اﻻفريقية للتعليم العالي ورؤساؤها وعمداؤها، تناقش توجيه المقررات التعليمية لمواجهة التحديات اﻹنمائية وتعزيز السلم وبناء الدولة في افريقيا )١٩٩٥(*؛

Espagnol

tres reuniones de grupos especiales de expertos en las que rectores, presidentes y directores de instituciones de enseñanza superior de africa estudiarán la orientación de los planes de estudio para hacer frente al desafío del desarrollo de africa y promover la paz y la constitución de naciones (1995)*.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(لانا) السافلة، حسنا، ستُطرد مُباشرة لو علم رؤساؤها أنّها كانت تختلس.

Espagnol

lana, la zorra alfa bueno, sería despedida en un instante si sus jefes supieran que está malversando.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,970,624 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK