Vous avez cherché: عزز (Arabe - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

French

Infos

Arabic

عزز

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Français

Infos

Arabe

عزز الدفاع

Français

tu dois défendre plus.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

عزز , مباشره

Français

extension, tout droit.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

عزز رؤية (الجدرة)

Français

améliore des chéloïdes.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

وخوفكِ عزز خطّتي.

Français

ta peur a aidé.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

حبه لكِ من عزز طموحه.

Français

c'était son amour pour vous qui a alimenté son ambition.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

-لقد عزز من صفحة مشاكله

Français

- il a un casier bien chargé.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

عزز موقعك بالمستنسخين يمكننا

Français

renforcez votre position. - nous pouvons...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

كما عزز القانون آليات الإنفاذ.

Français

la nouvelle loi a renforcé les mécanismes de mise en œuvre.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقد عزز هذا الطابع المستقل للمفوضية.

Français

l'indépendance de la commission s'en est trouvée renforcée.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فقد عزز الفلسطينيون جهودهم في مجال الأمن.

Français

les palestiniens ont redoublé d'efforts en ce qui concerne la sécurité.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

-الحيوي الفرعي ، عزز المزيد من atp

Français

- sub-bio, boostez son atp.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

وعليه فقد عزز قسم مكافحة الإرهاب تعزيزا ضخما.

Français

la section antiterroriste a donc été considérablement renforcée.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

:: عزز صلاحيات وإجراءات جمع المعلومات في هذه القضايا.

Français

:: renforce les pouvoirs en matière de collecte d'informations et de poursuites dans les affaires de blanchiment d'argent.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولقد عزز المؤتمر الأهداف الاجتماعية العالمية والإصرار على استئصال الفقر.

Français

il a consacré les objectifs sociaux universels ainsi que la détermination à éliminer la pauvreté.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ب) عزز الإشراف الاجتماعي وصون الحقوق البيئية للجمهور؛

Français

b) elle a plaidé en faveur du contrôle et de la sauvegarde sociales des droits environnementaux du public;

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ج) عزز الصندوق المساءلة بالنسبة للمهام الإدارية والبرنامجية والتقنية.

Français

c) le fnuap a renforcé l'obligation de rendre compte des fonctions de gestion et de programmation et des fonctions techniques.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ج) عزز البرنامج الرئيسي هاء (البرنامج الاقليمي) ودعمت الشبكة الميدانية؛

Français

c) le grand programme e (programme régional) est renforcé et le réseau des bureaux extérieurs est consolidé;

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ح) عُزِّز برنامج تعليم البنات؛

Français

h) renforcement du programme pour l'éducation des filles;

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,541,441 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK