Vous avez cherché: والبغال (Arabe - Indonésien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Indonesian

Infos

Arabic

والبغال

Indonesian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Indonésien

Infos

Arabe

النمور قوية جداً بحيث يمكنها تسلق الأشجار والبغال فى أفواهها

Indonésien

tiger kucing memanjat pohon dengan keledai di mulut mereka. nice.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

فخرج البريد ركاب الجياد والبغال وأمر الملك يحثهم ويعجلهم واعطي الأمر في شوشن القصر

Indonésien

maka berangkatlah para pesuruh itu dengan menunggang kuda milik raja. juga di susan ibukota negara, perintah itu dibacakan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وكذا تكون ضربة الخيل والبغال والجمال والحمير وكل البهائم التي تكون في هذه المحالّ. كهذه الضربة

Indonésien

suatu penyakit yang dahysat juga akan menimpa kuda, bagal, unta dan keledai, serta semua binatang di perkemahan musuh

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقال اخآب لعوبديا اذهب في الارض الى جميع عيون الماء والى جميع الاودية لعلنا نجد عشبا فنحيي الخيل والبغال ولا نعدم البهائم كلها.

Indonésien

ahab berkata kepada obaja, "mari kita menjelajahi seluruh negeri ini dan mencari mata air atau sungai. mungkin kita akan menemukan rumput untuk menyelamatkan kuda dan bagal kita, supaya tidak perlu kita membunuh seekor pun dari ternak kita.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

والذي خلق الأصناف كلها من حيوان ونبات ، وجعل لكم من السفن ما تركبون في البحر ، ومن البهائم كالإبل والخيل والبغال والحمير ما تركبون في البر .

Indonésien

( dan yang menciptakan makhluk yang berpasang-pasangan ) berbagai jenis makhluk berpasang-pasangan ( semuanya , dan menjadikan untuk kalian kapal ) atau perahu-perahu ( dan binatang ternak ) misalnya unta ( yang kalian tunggangi ) di dalam lafal ayat ini dibuang daripadanya dhamir yang kembali kepada lafal ma demi untuk meringkas , dhamir tersebut adalah lafal fihi maksudnya , yang dapat kalian kendarai .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

« فخرج » قارون « على قومه في زينته » بأتباعه الكثيرين ركبانا متحلين بملابس الذهب والحرير على خيول وبغال متحلية « قال الذين يريدون الحياة الدنيا يا » للتنبيه « ليت لنا مثل ما أوتي قارون » في الدنيا « إنه لذو حظ » نصيب « عظيم » واف فيها .

Indonésien

( maka keluarlah ) karun ( kepada kaumnya dalam kemegahannya ) berikut para pengikutnya yang banyak jumlahnya ; mereka semuanya menaiki kendaraan seraya memakai pakaian emas dan sutra . kuda-kuda serta keledai-keledai yang mereka naiki pun dihiasnya .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,181,050 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK