Vous avez cherché: اجتهدوا (Arabe - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Russian

Infos

Arabic

اجتهدوا

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Russe

Infos

Arabe

لذلك ايها الاحباء اذ انتم منتظرون هذه اجتهدوا لتوجدوا عنده بلا دنس ولا عيب في سلام.

Russe

Итак, возлюбленные, ожидая сего, потщитесь явиться предНим неоскверненными и непорочными в мире;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

اجتهدوا ان تدخلوا من الباب الضيق. فاني اقول لكم ان كثيرين سيطلبون ان يدخلوا ولا يقدرون.

Russe

подвизайтесь войти сквозь тесные врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لذلك بالاكثر اجتهدوا ايها الاخوة ان تجعلوا دعوتكم واختياركم ثابتين. لانكم اذا فعلتم ذلك لن تزلّوا ابدا.

Russe

Посему, братия, более и более старайтесьделать твердым ваше звание и избрание; так поступая, никогда не преткнетесь,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الدينيين، الذين اجتهدوا في تناول هذه القضية في اتصالاتهم بالجمهور، وقُدِّمت لهم عدة جوائز اعترافا بجهودهم.

Russe

Некоторые такие лидеры в знак признания их усилий получили награды.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وفي الختام، أود أن أعرب عن امتناني لكل الذي اجتهدوا لجعل مؤتمر القمة هذا ممكنا تحت القيادة الدينمية للسيدة كارول بيلامي، وللفرصة التي أتيحت لي للإدلاء بهذا البيان الافتتاحي.

Russe

В заключение я хотела бы выразить признательность всем тем, кто своими неустанными усилиями содействовал организации этой встречи под активным руководством г-жи Карол Беллами, а также за предоставленную мне возможность выступить с этим вступительным заявлением.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

5-4 وأخيراً، يدعي أصحاب البلاغ أنه من غير المعقول أن يطلب منهم استنفاد المزيد من سبل الانتصاف المحلية بعد أن اجتهدوا على النحو الواجب لمدة عقود من أجل الحصول على حقوقهم بواسطة المحاكم الألمانية.

Russe

5.4 Наконец, авторы утверждают, что было бы неразумно требовать от них исчерпания каких-либо иных внутренних средств правовой защиты после того, как они на протяжении десятилетий добросовестно старались добиться защиты своих прав в немецких судах.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

3-2 ويدعي أصحاب البلاغ أنهم اجتهدوا على النحو الواجب لتوثيق مطالبهم، بيد أن السلطات التشيكوسلوفاكية السابقة رفضت منحهم المعلومات في بداية الأمر، وعندما حصلوا في نهاية الأمر على المعلومات التي تثبت ملكيتهم للأسهم رفضت المحاكم الألمانية منحهم التعويض على أساس أن طلبهم قُدم في وقت متأخر وأنهم لم يستعينوا بمدير عقاراتهم السابق.

Russe

3.2 Авторы утверждают, что они стремились со всей тщательностью документировать свои требования, однако вначале в информации им отказали власти бывшей Чехословакии, а, когда они наконец получили доказательства своего права собственности на акции, немецкие суды отказали им в компенсации на том основании, что свое требование они подали с опозданием и не вступили в контакт с бывшим управляющим их имением.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,938,899 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK