Vous avez cherché: misericordia (Basque - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Basque

Afrikaans

Infos

Basque

misericordia

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Afrikaans

Infos

Basque

misericordia eta baque eta charitate multiplica daquiçuela.

Afrikaans

mag barmhartigheid en vrede en liefde vir julle vermenigvuldig word!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta haren misericordia da generationetaric generationetara haren beldurra dutenetara.

Afrikaans

en sy barmhartigheid is van geslag tot geslag vir die wat hom vrees.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen iaincoac ertsi vkan ditu guciac desobedientiatan, guciey misericordia leguiençát.

Afrikaans

want god het hulle almal in die ongehoorsaamheid ingesluit om vir almal barmhartig te kan wees.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

gure aitey misericordia leguiençat, eta orhoit licén bere alliança sainduaz:

Afrikaans

om barmhartigheid te bewys aan ons vaders en aan sy heilige verbond te dink,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta altcha ceçaten voza, cioitela, iesus magistruá, auc misericordia guçaz.

Afrikaans

en hulle het hul stem verhef en gesê: jesus, meester, wees ons barmhartig!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

gratia dela hirequin misericordia eta baquea iainco aitaganic, eta iesus christ iaun gure saluadoreaganic.

Afrikaans

genade, barmhartigheid, vrede van god die vader en die here jesus christus, ons verlosser!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

adimendu gabe, pactoén hautsle, affectione natural gabe, appacega ecin daitezquen beçalaco, misericordia gabe.

Afrikaans

onverstandig, ontrou, sonder natuurlike liefde, onversoenlik, onbarmhartig,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta baldin bacinaquite cer den, misericordia nahi dut eta ez sacrificio, etzintuquezten condemnatu hoguen-gabeac.

Afrikaans

maar as julle geweet het wat dit beteken: ek wil barmhartigheid hê en nie offerande nie, sou julle die onskuldiges nie veroordeel het nie;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

hala hauc-ere orain eztuté obeditu vkan, çuey eguin çaiçuen misericordiaz hauc-ere misericordia ardiets deçatençát.

Afrikaans

so het hulle ook nou ongehoorsaam geword deur die barmhartigheid aan julle, sodat hulle ook barmhartigheid kan ontvang.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

gratia, misericordia, baquea dela çuequin iainco aitaganic, eta aitaren seme iesus christ iaunaganic, eguiarequin eta charitaterequin.

Afrikaans

genade, barmhartigheid, vrede sal met julle wees van god die vader en van die here jesus christus, die seun van die vader, in waarheid en liefde.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

laudatu dela iaincoa cein baita iesus christ gure iaunaren aita, ceinec bere misericordia handiaz regeneratu vkan baiquaitu sperança vicitara, iesus christen hiletarico resurrectioneaz,

Afrikaans

geseënd is die god en vader van onse here jesus christus wat na sy grote barmhartigheid ons die wedergeboorte geskenk het tot 'n lewende hoop deur die opstanding van jesus christus uit die dode,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina hunegatic misericordia eguin içan ciaitadac, nitan lehenic eracuts leçançát iesus christec clementia gucia, exemplu nincençát hura baithan vicitze eternaleracotzat sinhetsiren çutenén.

Afrikaans

maar daarom is aan my barmhartigheid bewys, dat jesus christus in my as die vernaamste al sy lankmoedigheid sou betoon, om 'n voorbeeld te wees vir die wat in hom sal glo tot die ewige lewe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina çoazte, eta ikas eçaçue cer den, misericordia nahi dut eta ez sacrificio. ecen eznaiz ethorri iustoén deitzera, baina bekatorén, emendamendutara.

Afrikaans

maar gaan leer wat dit beteken: ek wil barmhartigheid hê en nie offerande nie; want ek het nie gekom om regverdiges te roep nie, maar sondaars tot bekering.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ni, lehen bainincén blasphemaçale eta persecutaçale eta iniuriaçale: baina misericordia eguin içan ciaitadac: ecen ignorantiaz eguin vkan diat, fedea eznuelaric.

Afrikaans

my wat vroeër 'n lasteraar en 'n vervolger en 'n geweldenaar was. maar aan my is barmhartigheid bewys, omdat ek dit onwetend gedoen het in ongeloof.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

demola hari othoi iaunac eriden deçan misericordia iauna baithan egun hartan: eta cembat anhitz cerbitzu ephesen-ere eguin drautan, hic guciz vngui daquic.

Afrikaans

mag die here hom skenk dat hy barmhartigheid mag verkry van die here in dié dag! en jy weet baie goed hoeveel dienste hy in Éfese bewys het.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

orduan harc oihuz cegoela erran ceçan, aita abrahám, auc misericordia niçaz, eta igor eçac lazaro, busta deçan bere erhi mocoa vrean, eta refresca dieçadan mihia, ecen tormentatzen nauc gar hunetan.

Afrikaans

en hy roep en sê: vader abraham, wees my barmhartig en stuur lasarus, dat hy die punt van sy vinger in water kan insteek en my tong verkoel; want ek ly smarte in hierdie vlam.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

elkar iaincoaren charitatean conserua eçaçue, iesus christ gure iaunaren misericordiaren beguira çaudetela vicitze eternalecotzat.

Afrikaans

en julleself in die liefde van god bewaar, terwyl julle die barmhartigheid van onse here jesus christus tot die ewige lewe verwag.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,393,060 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK