전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
misericordia eta baque eta charitate multiplica daquiçuela.
mag barmhartigheid en vrede en liefde vir julle vermenigvuldig word!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eta haren misericordia da generationetaric generationetara haren beldurra dutenetara.
en sy barmhartigheid is van geslag tot geslag vir die wat hom vrees.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ecen iaincoac ertsi vkan ditu guciac desobedientiatan, guciey misericordia leguiençát.
want god het hulle almal in die ongehoorsaamheid ingesluit om vir almal barmhartig te kan wees.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
gure aitey misericordia leguiençat, eta orhoit licén bere alliança sainduaz:
om barmhartigheid te bewys aan ons vaders en aan sy heilige verbond te dink,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eta altcha ceçaten voza, cioitela, iesus magistruá, auc misericordia guçaz.
en hulle het hul stem verhef en gesê: jesus, meester, wees ons barmhartig!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
gratia dela hirequin misericordia eta baquea iainco aitaganic, eta iesus christ iaun gure saluadoreaganic.
genade, barmhartigheid, vrede van god die vader en die here jesus christus, ons verlosser!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
adimendu gabe, pactoén hautsle, affectione natural gabe, appacega ecin daitezquen beçalaco, misericordia gabe.
onverstandig, ontrou, sonder natuurlike liefde, onversoenlik, onbarmhartig,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eta baldin bacinaquite cer den, misericordia nahi dut eta ez sacrificio, etzintuquezten condemnatu hoguen-gabeac.
maar as julle geweet het wat dit beteken: ek wil barmhartigheid hê en nie offerande nie, sou julle die onskuldiges nie veroordeel het nie;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hala hauc-ere orain eztuté obeditu vkan, çuey eguin çaiçuen misericordiaz hauc-ere misericordia ardiets deçatençát.
so het hulle ook nou ongehoorsaam geword deur die barmhartigheid aan julle, sodat hulle ook barmhartigheid kan ontvang.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
gratia, misericordia, baquea dela çuequin iainco aitaganic, eta aitaren seme iesus christ iaunaganic, eguiarequin eta charitaterequin.
genade, barmhartigheid, vrede sal met julle wees van god die vader en van die here jesus christus, die seun van die vader, in waarheid en liefde.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
laudatu dela iaincoa cein baita iesus christ gure iaunaren aita, ceinec bere misericordia handiaz regeneratu vkan baiquaitu sperança vicitara, iesus christen hiletarico resurrectioneaz,
geseënd is die god en vader van onse here jesus christus wat na sy grote barmhartigheid ons die wedergeboorte geskenk het tot 'n lewende hoop deur die opstanding van jesus christus uit die dode,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
baina hunegatic misericordia eguin içan ciaitadac, nitan lehenic eracuts leçançát iesus christec clementia gucia, exemplu nincençát hura baithan vicitze eternaleracotzat sinhetsiren çutenén.
maar daarom is aan my barmhartigheid bewys, dat jesus christus in my as die vernaamste al sy lankmoedigheid sou betoon, om 'n voorbeeld te wees vir die wat in hom sal glo tot die ewige lewe.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
baina çoazte, eta ikas eçaçue cer den, misericordia nahi dut eta ez sacrificio. ecen eznaiz ethorri iustoén deitzera, baina bekatorén, emendamendutara.
maar gaan leer wat dit beteken: ek wil barmhartigheid hê en nie offerande nie; want ek het nie gekom om regverdiges te roep nie, maar sondaars tot bekering.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ni, lehen bainincén blasphemaçale eta persecutaçale eta iniuriaçale: baina misericordia eguin içan ciaitadac: ecen ignorantiaz eguin vkan diat, fedea eznuelaric.
my wat vroeër 'n lasteraar en 'n vervolger en 'n geweldenaar was. maar aan my is barmhartigheid bewys, omdat ek dit onwetend gedoen het in ongeloof.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
demola hari othoi iaunac eriden deçan misericordia iauna baithan egun hartan: eta cembat anhitz cerbitzu ephesen-ere eguin drautan, hic guciz vngui daquic.
mag die here hom skenk dat hy barmhartigheid mag verkry van die here in dié dag! en jy weet baie goed hoeveel dienste hy in Éfese bewys het.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
orduan harc oihuz cegoela erran ceçan, aita abrahám, auc misericordia niçaz, eta igor eçac lazaro, busta deçan bere erhi mocoa vrean, eta refresca dieçadan mihia, ecen tormentatzen nauc gar hunetan.
en hy roep en sê: vader abraham, wees my barmhartig en stuur lasarus, dat hy die punt van sy vinger in water kan insteek en my tong verkoel; want ek ly smarte in hierdie vlam.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
elkar iaincoaren charitatean conserua eçaçue, iesus christ gure iaunaren misericordiaren beguira çaudetela vicitze eternalecotzat.
en julleself in die liefde van god bewaar, terwyl julle die barmhartigheid van onse here jesus christus tot die ewige lewe verwag.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: