Vous avez cherché: iaincoa (Basque - Anglais)

Basque

Traduction

iaincoa

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Anglais

Infos

Basque

eta glorificatzen çuten iaincoa nitan.

Anglais

and they glorified god in me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen ezta personén acceptioneric iaincoa baithan.

Anglais

for there is no respect of persons with god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen gure iaincoa su consumitzen duen-bat da.

Anglais

for our god is a consuming fire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

bada baquezco iaincoa dela çuequin gucioquin, amen.

Anglais

now the god of peace be with you all. amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen eztun deus impossibleric içanen iaincoa baithan.

Anglais

for with god nothing shall be impossible.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta arartecoa ezta batena: baina iaincoa bat da.

Anglais

now a mediator is not a mediator of one, but god is one.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ez guthiciataco affectionerequin, gentil iaincoa eçagutzen eztutenen ançora.

Anglais

not in the lust of concupiscence, even as the gentiles which know not god:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta leguean gloriatzen baitaiz, leguea hautsiz iaincoa desohoratzen duc.

Anglais

thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou god?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina iaincoa eçagutzen etzendutenean cerbitzatzen centuzten naturaz iainco eztiradenac.

Anglais

howbeit then, when ye knew not god, ye did service unto them which by nature are no gods.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen hil içan çarete, eta çuen vicitzea gordea da christequin iaincoa baithan.

Anglais

for ye are dead, and your life is hid with christ in god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

bada confirmatzen gaituena çuequin christ iaunean eta vnctatu gaituena iaincoa da:

Anglais

now he which stablisheth us with you in christ, and hath anointed us, is god;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

dohatsu dirade bihotzez chahu diradenac: ceren hec iaincoa ikussiren baituté.

Anglais

blessed are the pure in heart: for they shall see god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

cer beraz erranen dugu? ala da iniustitiaric iaincoa baithan? guertha eztadila.

Anglais

what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen ciuitate fundament-dunaren beguira cegoen ceinen eguilea eta fundaçalea baita iaincoa.

Anglais

for he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina aitzitic abrahamec nola iaincoa sinhetsi vkan baitu, eta hari iustitiatan imputatu içan baitzayo:

Anglais

even as abraham believed god, and it was accounted to him for righteousness.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ala iuduén ber da iaincoa? ala ez gentilen-ere? guerthuqui gentilen-ere.

Anglais

therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

halacotz beraz landatzen ari dena ezta deus, ezeta arregatzen ari dena: baina handitzea emaiten duen iaincoa.

Anglais

so then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but god that giveth the increase.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen iaincoaren reposean sarthu içan dena, reposatu içan da hura-ere bere obretaric, iaincoa beretaric beçala.

Anglais

for he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as god did from his.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

(ecen eztirade leguea ençuten dutenac iusto iaincoa baithan: baina leguea eguiten dutenac iustificaturen dirade.

Anglais

(for not the hearers of the law are just before god, but the doers of the law shall be justified.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina semeaz den becembatean dio o iaincoa, hire thronoa secula seculacotz duc: eta hire resumaco sceptrea duc, çucenezco sceptrea.

Anglais

but unto the son he saith, thy throne, o god, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,570,940,501 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK