Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
erran cieçón orduan iesusec, signoac eta miraculuac ikus ezpaditzaçue, ezteçaqueçue sinhets.
Царският чиновник Му каза: Господине, слез докле не е умряло детенцето ми.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eure escua hedaturic ossassun emaitera, signoac eta miraculuac eguin ditecen iesus hire seme sainduaren icenean.
И като се помолиха, потресе се мястото дето бяха събрани, и всички се изпълниха със Светия Дух, и с дързост говореха Божието слово.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta populua gogo batez behatzen çayon philippec erraiten çuenari, ençuten eta ikusten cituztela eguiten cituen signoac.
Защото нечистите духове, като викаха със силен глас, излизаха от мнозина, които ги имаха; и мнозина парализирани и куци бидоха изцелени;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta eguinen ditut gauça miraculuzcoac ceruän garayan, eta signoac lurrean beherean, odol eta su eta kezco vapore.
Още и на слугите си и на слугините си ще изливам от Духа си в ония дни, и ще пророкуват.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hunec campora idoqui citzan hec, miraculuac eta signoac eguinez egypten, eta itsasso gorrian, eta desertuan, berroguey vrthez.
Това е същия Моисей, който рече на израиляните: "Бог ще ви въздигне от братята ви пророк, както въздигна и мене".
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ecen badirade deabruén spiritu, signoac eguiten dituztenac, eta lurreco eta mundu orotaco reguetera ioaiten diradenac hec bil ditzatencát iainco bothere gucitacoaren egun handi hartaco bataillara.
И тъй, той ме заведе духом на една пустиня, гдето видях жена, седяща на червен звяр, пълен с богохулни имена, който имаше седем глави и десет рога.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orduan içanen dirade signoac iguzquian eta ilharguian eta içarretan: eta lurrean afflictione nationetan ez iaquinez cer eguin, orroaz daudela itsassoa eta bagác:
И ще станат знамения в слънцето, в луната и в звездите, а по земята бедствие на народите, като ще бъдат в недоумение, поради бучението на морето и вълните.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecen altchaturen dirade christ falsuac, eta propheta falsuac: eta eguinen dituzte signoac eta miraculuac seducitzeco, baldin possible baliz, elegituen-ere.
защото ще се появят лъжехристи и лъжепророци, които ще покажат знания и чудеса, за да подмамят, ако е възможно и избраните.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :