Vous avez cherché: ni ere bai (Basque - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Espagnol

Infos

Basque

ni ere bai

Espagnol

yo tambien

Dernière mise à jour : 2020-01-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

ni ere bai zuri

Espagnol

yo tambien soy blanco

Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

ere bai

Espagnol

muy bien tambien

Dernière mise à jour : 2022-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

gu ere bai

Espagnol

feliz cumpleaños

Dernière mise à jour : 2022-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

eta nik ere bai

Espagnol

eta nik ere bai.

Dernière mise à jour : 2022-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

eta zu ere bai !

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

nik ere bai maite zaitut

Espagnol

yo también te amo

Dernière mise à jour : 2021-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

bai, ni ere uste horrekoa naiz.

Espagnol

sí, yo también lo creo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

bera irakaslea da, baita ni ere.

Espagnol

Él es profesor, y yo también.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

Çareten ene imitaçale, ni-ere christen beçala.

Espagnol

sed vosotros imitadores de mí; así como yo lo soy de cristo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

nik eskuak txikiak ditut eta hankak ere bai da begiak beltzak dira.

Espagnol

yo tengo las manos pequeñas y las piernas cortas, así como ojos negros.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

haraguiaren arauez anhitz gloriatzen diradenaz gueroz, ni-ere gloriaturen naiz.

Espagnol

ya que muchos se jactan según la carne, también yo me jactaré

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

matik eta mirenek badute vaina xabierrek ez , mendi eta motorrek ere bai bai na zelaiek ez

Espagnol

matik y miren no tienen vaina xabierre, pero también montañas y motos na na campos

Dernière mise à jour : 2021-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

halacotz ni-ere ençunic iesus iaunean duçuen fedea, eta saindu gucietaraco charitatea,

Espagnol

por esta razón, yo también, habiendo oído de la fe que tenéis en el señor jesús y de vuestro amor para con todos los santos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

eta iudas iscariot, ceinec bera traditu-ere baitzuen.

Espagnol

y a judas iscariote (el que le entregó). Él volvió a casa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

sorta bikoitz estandarra da. irudi bakoitzeko bi segida oso daude. hori da armiarmaren sorta estandarra. eta jokatzeko era zailena ere bai.

Espagnol

la baraja es una baraja doble. hay dos secuencias completas por cada palo. Ésta es la baraja estándar de la araña. también la de mayor dificultad.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

nic eman diraueat hæy hire hitza, eta munduac hec gaitzetsi vkan citic, ceren ezpaitirade mundutic, nola ni-ere ezpainaiz mundutic.

Espagnol

"yo les he dado tu palabra, y el mundo los aborreció; porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Basque

eta halacotz duda gabe ethorri içan naiz deithuric. galdez nauçue bada cer causaz ni erekarri nauçuen.

Espagnol

por esto, al ser llamado, vine sin poner objeciones. así que pregunto: ¿por qué razón mandasteis por mí

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

(iesus bera batheyatzen ari ezpacen-ere, baina haren discipuluac)

Espagnol

(aunque jesús mismo no bautizaba, sino sus discípulos)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Basque

berriz diot, nehorc ezteçan estima erhoa naicela: ezpere erho anço-ere recebi neçaçue, ni-ere appurbat gloria nadinçát.

Espagnol

otra vez digo: que nadie me tome por loco. pero si no, recibidme aunque sea como a loco, para que me gloríe siquiera un poquito

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,099,369 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK