Vous avez cherché: непрекъснатостта (Bulgare - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Bulgarian

German

Infos

Bulgarian

непрекъснатостта

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Allemand

Infos

Bulgare

д) Въздействие върху непрекъснатостта на операциите

Allemand

e) auswirkungen auf die kontinuität des betriebs

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

непрекъснатостта на грижите трябва да бъде гарантирана;

Allemand

die kontinuität der gesundheitsversorgung muss sichergestellt sein;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

(4) гарантиране на непрекъснатостта на свързаните с ИТС услуги

Allemand

(4) gewährleistung der kontinuität der ivs-dienste;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Затова непрекъснатостта на предоставянето на услугите се счита за неотменно изискване.

Allemand

folglich wird die kontinuität der dienste als notwendigkeit angesehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Визуална проверка: проверява се по възможност непрекъснатостта на електрическата връзка.

Allemand

sichtprüfung: falls möglich, prüfung des stromdurchgangs der verbindung

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

8.5 ЕИСК предлага да се осигури непрекъснатостта на работата след приключване на германското председателство.

Allemand

8.5 der ewsa spricht sich dafür aus, auch nach ende des deutschen ratsvorsitzes die kontinu­ität zu wahren.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

(4) Гарантирането на непрекъснатостта на услугите в различните държави и при всички видове транспорт

Allemand

(4) die gewährleistung der grenz- und verkehrsträgerübergreifenden dienstekontinuität

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Комисията приема спецификации за осигуряване на съвместимостта, оперативната съвместимост и непрекъснатостта на внедряването и използването на ИТС.

Allemand

die kommission erlässt spezifikationen, die erforderlich sind, um die kompatibilität, interoperabilität und kontinuität der einführung und des betriebs von ivs zu gewährleisten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Не са обмислени и последиците за производителите на биологични продукти, нито влиянието на разпоредбите върху непрекъснатостта на производството.

Allemand

dies gilt auch für die auswirkungen auf die Öko-landwirte und die kontinuität der produktion.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Важно е също така операторите на универсалната услуга да поддържат целостта на мрежата, както и непрекъснатостта и качеството на услугата.

Allemand

ebenso wichtig ist, dass universaldienstanbieter die integrität des netzes sowie die kontinuität und qualität der dienste aufrechterhalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Освен това времето, прекарано в затвора, по принцип нарушава непрекъснатостта на периодите, необходими за да бъдат дадени тези предимства

Allemand

die kontinuität der für die gewährung dieser vorteile erforderlichen zeiträume wird grundsätzlich durch zeiträume der verbüßung einer freiheitsstrafe unterbrochen

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Комисиятаследвастриктнопроцедурата заотчитане,коятообвързваотчитането сплащаниятавползанаизпълнителите.В някои моменти непрекъснатостта на процеса изисквасключваненановидоговори, когато процедурата по отчитането натекущ проектвсеощенеезавършила,което поражда неизбежниситуации,вкоито несе проучватвсичкивъзможностизанабавяне на информация.

Allemand

die erfahrungen mit dem projekt cbmm 1 wurden berücksichtigt,insbesondereim hinblickauf die temporären unterbringungszentren und die frage der grundstückszuweisungunddes grundstückseigentums, dieim vorfeld mit der zuständigen stelle geklärt worden war,sowie aufdiezusätzlichen mittel, die für die zolldienststelle für zuwanderer von volyn benötigt und während der projektphase ii bereitgestellt wurden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Непрекъснатост

Allemand

stetigkeit

Dernière mise à jour : 2012-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,479,070 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK