Vous avez cherché: разгласяват (Bulgare - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Bulgarian

Spanish

Infos

Bulgarian

разгласяват

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Espagnol

Infos

Bulgare

И заръча им да го не разгласяват;

Espagnol

y les mandó rigurosamente que no lo dieran a conocer

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Компетентните органи не разгласяват поверителна търговска информация.“

Espagnol

las autoridades competentes respetarán la información empresarial de carácter confidencial.».

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

И щом дойде при тях известие за спокойствие или за страх , разгласяват го .

Espagnol

cuando se enteran de algo referente a la seguridad o al temor , lo difunden .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Нима не знаят , че Аллах знае и каквото спотайват , и каквото разгласяват ?

Espagnol

¿ no saben que alá conoce lo que ocultan y lo que manifiestan ?

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Освен това трябва да се мотивирате защо тези сведения не трябва да се разгласяват или публикуват.

Espagnol

indicarán, asimismo, las razones por las que esta información no debe divulgarse o publicarse.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Повечето човеци разгласяват всеки своята доброта: Но кой може да намери верен човек?

Espagnol

muchos hombres proclaman su propia bondad; pero un hombre fiel, ¿quién lo hallará

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

самият той да се ангажира в законосъобразна дейност за доставка на продукти и услуги, които по подразбиране разгласяват новите знания.

Espagnol

comprometerse al suministro en condiciones legítimas de productos y servicios que revelen intrínsecamente información adquirida.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Обясних, че бележките от телефонните разговори между страните и длъжностните лица на Комисията са вътрешни документи на Комисията и поначало не се разгласяват.

Espagnol

expliqué que las notas de las conversaciones telefónicas entre las partes y funcionarios de la comisión son documentos internos y, por lo tanto, no puede accederse a ellos, en principio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Ако само част от искания документ е обект на едно или няколко от горепосочените изключения, останалите части на документа се разгласяват […]“.

Espagnol

en el caso de que las excepciones previstas se apliquen únicamente a determinadas partes del documento solicitado, las demás partes se divulgarán.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Когато специални данни по ГМОСС и информация от услугите по ГМОСС се разпространяват или разгласяват публично, техните ползватели информират обществеността за източника на тези данни и информация.

Espagnol

al distribuir o comunicar al público datos dedicados del gmes e información de servicio del gmes, los usuarios informarán al púbico de la fuente de dichos datos e información.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Освен това с оглед на ограничения брой производители от Съюза бе решено да не се разгласяват наименованията на онези от тях, които не поискаха анонимност, тъй като това би могло да доведе до нежелано разкриване на идентичността на другите.

Espagnol

asimismo, teniendo en cuenta el limitado número de productores de la unión, se decidió no revelar los nombres de los productores de la unión que no habían solicitado el anonimato, ya que esto podría conducir a la divulgación de la identidad de los demás.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Партньорите, които не са притежатели, и свързаните с тях лица нямат право да разгласяват или да преотстъпват чрез лицензия нови знания на трети лица, но даден партньор или някое от свързаните с него лица може в рамките на обичайната си дейност:

Espagnol

los socios y sus filiales no propietarios de información adquirida no podrán revelar ni sublicenciar información adquirida a terceros, aunque, en el curso de sus actividades normales, un socio podrá:

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Държавите членки следва да гарантират възможността представителната организация или групата ищци да разгласяват информация за претендираното нарушение на правата, предоставени от правото на Европейския съюз, и за своето намерение да предявяват иск за преустановяването му, както и за ситуация на масова вреда и за своето намерение да предявят иск за обезщетение под формата на колективен иск.

Espagnol

los estados miembros deberían garantizar que la entidad representante o el grupo de demandantes puedan difundir información sobre la presunta violación de derechos reconocidos por el derecho de la unión y su intención de interponer una acción de cesación, así como sobre un caso de daños masivos y su intención de interponer una acción por daños y perjuicios en forma de recurso colectivo.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Това може да се постигне чрез изготвяне на схема за оценка на квалификацията и за обучение, програма за настаняване на работа, стипендии за журналисти в изгнание за извършване на проучване или участие в курсове за обучение, създаване на мрежи за журналисти в изгнание, където те да споделят информация и да разгласяват възможностите за обучение и работа.

Espagnol

las autoridades públicas y los agentes sociales desempeñan un papel esencial en la facilitación de las oportunidades de empleo y el reconocimiento de las capacidades y las cualificaciones de un recurso a menudo escaso: los profesionales de la comunicación formados en el extranjero y, en concreto, los periodistas en el exilio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,953,445 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK