Vous avez cherché: пренесоха (Bulgare - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Bulgarian

Hebrew

Infos

Bulgarian

пренесоха

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Hébreux

Infos

Bulgare

За туй нарекоха онова място Бохим*; и там пренесоха жертва Господу.

Hébreux

ויקראו שם המקום ההוא בכים ויזבחו שם ליהוה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Така Давид и целият Израилев дом пренесоха Господния ковчег с възклицание и с тръбен звук.

Hébreux

ודוד וכל בית ישראל מעלים את ארון יהוה בתרועה ובקול שופר׃

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Те пренесоха ковчега и шатъра за срещане с всичките свети принадлежности, които бяха в шатъра; свещениците и левитите ги пренесоха.

Hébreux

ויעלו את הארון ואת אהל מועד ואת כל כלי הקדש אשר באהל העלו אתם הכהנים הלוים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

и пренесоха ги в Сихем, та ги положиха в гроба в Сихем, който Авраам беше купил, с цена в сребро от синовете на Емора.

Hébreux

ויובאו שכמה ויושמו בקבר אשר קנה אברהם בכספו מיד בני חמור אבי שכם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

защото синовете му го пренесоха в Ханаанската земя и го погребаха в пещерата на нивата Махпелах, срещу Мамврий, която пещера Авраам купи заедно с нивата за собствено гробище от хетееца Ефрон.

Hébreux

וישאו אתו בניו ארצה כנען ויקברו אתו במערת שדה המכפלה אשר קנה אברהם את השדה לאחזת קבר מאת עפרן החתי על פני ממרא׃

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

А медните стълбове, които бяха в Господния дом, и подножията и медното море, които бяха в Господния дом, халдейците сломиха и пренесоха всичката им мед във Вавилон;

Hébreux

ואת עמודי הנחשת אשר לבית יהוה ואת המכנות ואת ים הנחשת אשר בבית יהוה שברו כשדים וישאו את כל נחשתם בבלה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

За това, пратиха та събраха при себе си всичките филистимски началници и рекоха: Що да сторим с ковчега на Израилевия Бог? А те отговориха: ковчегът на Израилевия Бог нека се принесе в Гет. И тъй пренесоха в Гет ковчега на Израилевия Бог.

Hébreux

וישלחו ויאספו את כל סרני פלשתים אליהם ויאמרו מה נעשה לארון אלהי ישראל ויאמרו גת יסב ארון אלהי ישראל ויסבו את ארון אלהי ישראל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,150,493 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK