Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"Обстановката на сигурност трябва да се подобри.
rohan, "güvenlik durumunun iyileştirilmesi gerekiyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Обстановката в Сирия застрашава турско-иранските отношения
suriye'nin durumu türk-İran ilişkilerini olumsuz etkiliyor
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тъй наречената Албанска национална армия предрича ново дестабилизиране на обстановката.
arnavutluk ulusal ordusu, yeni bir istikrarsızlığın sinyallerini veriyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"В средата на март видяхме колко нестабилна е всъщност обстановката.
daha bir iki hafta önce kosovalı bir sırp genci öldürüldüğünde, oradaki durumun hâlâ ne kadar hassas oldğunu gördük."
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Дори да се вземе предвид неофициалната заетост, обстановката не изглежда добра.
kaçak istihdam hesaba katılsa bile rakamlar hiç de iç açıcı değil.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Манталитетът на националния отбор е отражение на обстановката в страната, твърди той.
bir milli takımın mentalitesinin ülkedeki durumu yansıttığını savunuyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"Епидемиолозите извършват проверки и следят отблизо обстановката там," каза той.
cikuli, "epidemiyologlar tahkikatlar yürütüyor ve oradaki durumu yakından izliyorlar," dedi.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Двамата обсъдиха мирния процес в Близкия изток, обстановката в Ирак и двустранните отношения.
görüşmede orta doğu barış süreci, irak'taki durum ve ikili ilişkiler ele alındı.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"КФОР е тук, за да поддържа обстановката на сигурност във всички части на Косово.
de marnhac, "kfor, kosova'nın her yerinde durumu güvence altına almak için buradadır.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Като се има предвид обстановката, мнозина биха казали, че тази работа е точно като за Папандреу.
ortam göz önüne alındığında, pek çok kişi papandreu'nun işinin çok zor olduğunu savunuyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se times: През последните няколко седмици обстановката по отношение на сигурността в Македония се усложни.
se times: son birkaç haftadır makedonya'da güvenlik sorunları yaşanıyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Гюл се срещна с американския държавен секретар Кондолиза Райс извън официалната програма на конференцията за обсъждане на обстановката в Ирак.
gül, konferansın oturum aralarında irak'taki durumla ilgili olarak abd dışişleri bakanı condoleezza rice ile bir görüşme yaptı.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В Сърбия бързо трябва да бъдат направени промени, казват анализатори, тъй като обстановката в региона се променя непрекъснато.
analistlere göre, bölgedeki durum hızlı bir dönüşümden geçmekte olduğu için sırbistan'da ayarlamaların çabuk yapılması gerekiyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Обстановката на държавно ниво обаче, както и в другата автономна област - Федерация БиХ, е съвсем друга.
ancak devlet düzeyindeki -ve diğer taraf olan bh federasyonu'ndaki- durum da bir başka sorun teşkil ediyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Обстановката на сигурност, напрегната през месеците, предшестващи назначаването на Йесен-Петерсен, значително се подобри през последните две години.
jessen-petersen'in atanmasından önceki aylarda gergin seyreden güvenlik durumu, son iki yıl içinde belirgin ölçüde iyileşti.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
След седем години администрация на ООН обстановката там е "почти бедствена", заяви организацията в доклад, публикуван в понеделник.
pazartesi günü yayınlanan bir raporda, yedi yıl süren bm yönetimi sonrasında buradaki durumun "felaketten az hallice" olduğu belirtildi.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Ясна Пекич, на 22 г., е съгласна, че обстановката в БиХ е твърде обременена с упорит национализъм. [Антонио Пърленда]
22 yaşındaki jasna pekiç, bh'deki ortamın geçimsiz milliyetçilikle fazla yüklü olduğunu kabul ediyor. [antonio prlenda]
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Съветът отново подчерта, че макар и като цяло обстановката на сигурност на разделения остров е стабилна, остават проблематични "няколко деликатни района".
konsey, bölünmüÅ adadaki güvenlik durumu büyük oranda istikrarlı olmasına karÅın, "birkaç hassas bölgede" sorunların devam ettiÄini yineledi.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"В тогавашната обстановка подходът на Щайнер спомогна за отпускане на напрежението между световните и регионалните сили", - каза той.
hoxhaj, "steiner'ın o dönemde gösterdiği yaklaşım, uluslararası ve yerel çevreler arasındaki gerginlikleri azalttı," dedi.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent