Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- a alemanya.
- nach deutschland.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sóc un important productor a alemanya.
ich bin ein sehr wichtiger plattenmanager aus deutschland.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿això és a alemanya?
ist das in deutschland?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huracà
hurrikan
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquesta tecnologia pertany a alemanya.
diese technik ist deutsches eigentum.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- amb això podràs tornar a alemanya.
- damit kannst du nach deutschland.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquí a lillehammer?
hier in lillehammer?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"aquesta teconologia pertany a alemanya. "
"diese technik ist deutsches eigentum."
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
l'exèrcit soviètic guanyarà a alemanya.
die rote armee wird hitlerdeutschland besiegen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquí, a aquesta casa.
hier, in diesem haus.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
què hi fa aquí a fora?
was treiben sie hier draußen?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquí, a desembarcador del rei?
- hier in king's landing? fünfzig.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de debò pots ser tan ignorant al que passa a alemanya?
wissen sie denn nicht, was in deutschland vor sich geht?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
com, aquí a sobre el fang?
was, gleich hier im dreck?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deadshot és aquí. a la presó.
deadshot ist hier.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no he vingut aquí a escombrar.
ich bin nicht hergekommen, um den boden zu fegen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
us quedareu aquí a meereen per governar.
ihr bleibt in meereen, um zu regieren.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- a dalt d'aquí a dues hores.
- in 2 stunden, oben bei mir.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no, no hem vingut aquí a menjar.
- nein, wir sind nicht zum essen hier.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el rentacotxes obra d'aquí a quinze minuts.
die waschanlage öffnet in 15 minuten.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :