Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
clar
nhạt
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clar.
- thầy nghĩ sao? oh, chắc chắn là vậy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- clar.
– rõ ràng mà.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cian clar
Ánh sáng
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
És clar.
chắc rồi,
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sí, clar.
vâng, tât nhiên rồi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- es clar.
phải.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 25% clar
- 25% sáng hơn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clar mitjà
nhạt vừa
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clar que si.
còn hơn thế nữa.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clar, i tant.
nhanh lên.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clar..clar, clar.
Ừ. phải rồi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sí, és clar.
- chắc rồi!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- És clar. - sí!
- tôi hiểu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que quedi clar...
rõ ràng chút nhé...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
està suficientment clar?
chuyện đó rõ ràng rồi chứ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clar, sr. malcolm.
sao cô không tự đi làm quen nhỉ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sé, clar, entra.
- Ừ, dĩ nhiên, vào đi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
És clar... estaria bé.
oh, tất nhiên rồi. như thế tốt lắm
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- clar com l'aigua.
- rõ như ban ngày.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :