Vous avez cherché: mir vama (Croate - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

German

Infos

Croatian

mir vama

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Allemand

Infos

Croate

vama

Allemand

sada

Dernière mise à jour : 2023-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

da li vama odgovara

Allemand

ja sam tu ovi ostali svrljaju

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

danke mir gehst gut

Allemand

vielen dank

Dernière mise à jour : 2021-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

mir je postao stvarnost.

Allemand

frieden ist nunmehr selbstverständlich.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

i doðe te navijesti mir vama daleko i mir onima blizu,

Allemand

und er ist gekommen, hat verkündigt im evangelium den frieden euch, die ihr ferne waret, und denen, die nahe waren;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

europa nadasve znači mir.

Allemand

europa bedeutet vor allem frieden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

hei du schik mir naše fotografije

Allemand

hei du schik mir unsere fotos

Dernière mise à jour : 2022-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

doza lijeka bit će primjerena vama.

Allemand

ihre dosis wird für sie individuell festgelegt.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

milost gospodina isusa s vama!

Allemand

die gnade des herrn jesu christi sei mit euch!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

liječnik će o tome raspraviti s vama.

Allemand

ihr arzt wird dies mit ihnen besprechen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

liječnik će s vama raspraviti taj rizik.

Allemand

ihr arzt spricht mit ihnen über dieses risiko.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

mir nikada nije zajamčena, apsolutna konstanta.

Allemand

frieden ist niemals selbstverständlich, niemals absolute gewissheit.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

mir ne može počivati samo na dobroj volji.

Allemand

frieden wird nicht nur durch den guten willen des menschen getragen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

atomi za mir, galaksijaobject name (optional)

Allemand

atoms for peace-galaxieobject name (optional)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

danas smo postigli mir među narodima u europskoj uniji.

Allemand

heute herrscht frieden zwischen den nationen der europäischen union.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

bio bi tek hladni prekid vatre, a ne trajni mir.

Allemand

wir haben dauerhaften frieden, keinen frostigen waffenstillstand.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

tri od četiri francuza smatraju da europska integracija omogućuje mir u europi

Allemand

drei von vier französischen bürgerinnen und bürgern sind der auffassung, dass das europäische aufbauwerk den frieden sichert

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

naravno, mir je možda mogao doći u europu i bez unije.

Allemand

natürlich hätte der friede auch ohne die union nach europa kommen können.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

belgijanci smatraju da je mir među državama članicama najpozitivniji rezultat eu-a

Allemand

für die belgische bevölkerung ist der frieden zwischen den mitgliedstaaten die größte errungenschaft der eu

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Croate

radi braæe i prijatelja svojih klicat æu: "mir tebi!"

Allemand

um meiner brüder und freunde willen will ich dir frieden wünschen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,159,207 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK