Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vama
sada
Dernière mise à jour : 2023-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da li vama odgovara
ja sam tu ovi ostali svrljaju
Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
danke mir gehst gut
vielen dank
Dernière mise à jour : 2021-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir je postao stvarnost.
frieden ist nunmehr selbstverständlich.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i doðe te navijesti mir vama daleko i mir onima blizu,
und er ist gekommen, hat verkündigt im evangelium den frieden euch, die ihr ferne waret, und denen, die nahe waren;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
europa nadasve znači mir.
europa bedeutet vor allem frieden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hei du schik mir naše fotografije
hei du schik mir unsere fotos
Dernière mise à jour : 2022-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
doza lijeka bit će primjerena vama.
ihre dosis wird für sie individuell festgelegt.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
milost gospodina isusa s vama!
die gnade des herrn jesu christi sei mit euch!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
liječnik će o tome raspraviti s vama.
ihr arzt wird dies mit ihnen besprechen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
liječnik će s vama raspraviti taj rizik.
ihr arzt spricht mit ihnen über dieses risiko.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir nikada nije zajamčena, apsolutna konstanta.
frieden ist niemals selbstverständlich, niemals absolute gewissheit.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir ne može počivati samo na dobroj volji.
frieden wird nicht nur durch den guten willen des menschen getragen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
atomi za mir, galaksijaobject name (optional)
atoms for peace-galaxieobject name (optional)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
danas smo postigli mir među narodima u europskoj uniji.
heute herrscht frieden zwischen den nationen der europäischen union.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bio bi tek hladni prekid vatre, a ne trajni mir.
wir haben dauerhaften frieden, keinen frostigen waffenstillstand.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tri od četiri francuza smatraju da europska integracija omogućuje mir u europi
drei von vier französischen bürgerinnen und bürgern sind der auffassung, dass das europäische aufbauwerk den frieden sichert
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
naravno, mir je možda mogao doći u europu i bez unije.
natürlich hätte der friede auch ohne die union nach europa kommen können.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
belgijanci smatraju da je mir među državama članicama najpozitivniji rezultat eu-a
für die belgische bevölkerung ist der frieden zwischen den mitgliedstaaten die größte errungenschaft der eu
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
radi braæe i prijatelja svojih klicat æu: "mir tebi!"
um meiner brüder und freunde willen will ich dir frieden wünschen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent