Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jedan znak iz navedenog opsega
ein einzelnes zeichen aus einem bereich
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klinički značaj navedenog nije jasan.
die klinische bedeutung hiervon ist unklar.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klinički značaj navedenog nalaza nije utvrđen.
die klinische relevanz dieser befunde ist nicht belegt.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zahtjev sadržava sve od navedenog kako slijedi:
der antrag enthält folgendes:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 dan od referentnog datuma navedenog na pakovanju.
die haltbarkeit beträgt bis zu 1 tag ab der auf dem etikett angegebenen referenzzeit für die aktivität.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alarm se ponavlja do navedenog datuma/ vremena
den erinnerungs-dialog zum bearbeiten der angegebenen erinnerung anzeigen
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rok valjanosti odnosi se na zadnji dan navedenog mjeseca
das verfalldatum bezieht sich auf den letzten tag des angegebenen monats.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
obavijestite liječnika ako se išta od navedenog odnosi na vas.
informieren sie ihren arzt, wenn eine dieser bedingungen bei ihnen zutrifft.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako zapazite bilo što od navedenog, otopinu nemojte koristiti.
sollte das der fall sein, darf die lösung nicht verwendet werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako osjetite bilo što od navedenog, odmah obavijestite svog liječnika.
informieren sie bitte umgehend ihren arzt, wenn sie eine der aufgeführten nebenwirkungen bemerken.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako primijetite bilo što od dolje navedenog, razgovarajte s liječnikom:
besprechen sie sich mit ihrem arzt, wenn sie die folgende nebenwirkung bemerken:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako se dogodi nešto od navedenog, odmah se obratite liječniku.
sollte dies der fall sein, wenden sie sich bitte unverzüglich an ihren arzt oder apotheker.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
primijetite li išta od dolje navedenog, odmah obavijestite svog liječnika:
benachrichtigen sie bitte unverzüglich ihren arzt, wenn sie bei dem kind eines der folgenden anzeichen bemerken:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nemojte koristiti nakon isteka roka valjanosti navedenog na kutiji i naljepnici.
nach ablauf des auf dem karton und etikett aufgedruckten verfalldatums nicht verwenden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gore navedenog „cuban liberty and democratic solidarity act, of 1996.”.
die verbote sind in titel i des „cuban liberty and democratic solidarity act of 1996“ niedergelegt (siehe oben).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„rok valjanosti”: rok valjanosti odnosi se na zadnji dan navedenog mjeseca.
das verfalldatum bezieht sich auf den letzten tag des angegebenen monats.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ab) bilo kojeg materijala navedenog u točkama (a) – (d) koji
(ab) jedes unter den buchstaben a bis d aufgeführte material, das
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stupanj navedenog smanjenja je vjerojatno klinički značajan (vidjeti dio 4.5).
diese erniedrigten plasmakonzentrationen sind wahrscheinlich klinisch signifikant (siehe abschnitt 4.5).
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :