Vous avez cherché: nom (Croate - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

German

Infos

Croatian

nom

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Allemand

Infos

Croate

nom i

Allemand

n und

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

aksagliptin s tiazolidindio- nom

Allemand

saxagliptin mit einem thiazolidin- dion

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

upute za injiciranje riste mpe napunje nom štrcaljkom

Allemand

informatione n, wie sie sich ristempa selbst spritzen können

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

hipertenzivni bolesnici sa š eć ernom bolesti 2 i bubrež nom bolesti

Allemand

hypertoniepatienten mit typ-2-diabetes und nierenerkrankung

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

hipertenzivni bolesnici sa š eć ernom bolesti tipa 2 i bubrež nom bolesti

Allemand

hypertoniepatienten mit typ-2-diabetes und nierenerkrankung

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

uč inak irbesartana na događ aje povezane s bubrezima i kardiovaskularnim sustavom nije bio ujednač en u svim podskupinama u analizi rezultata klinič kih ispitivanja bolesnika s uznapredovalom bubrež nom bolesti.

Allemand

in der studie an patienten mit fortgeschrittener nierenerkrankung war die wirkung von irbesartan auf renale und kardiovaskuläre ereignisse nicht in allen untergruppen konstant.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

njegov je prinos bio: jedna srebrna zdjela teška sto trideset šekela i jedan srebrni kotliæ od sedamdeset šekela, prema hramskom šekelu; oboje napunjeno najboljim brašnom, zamiješenim u ulju, za prinosnicu;

Allemand

seine gabe war eine silberne schüssel, hundertdreißig lot schwer, eine silberne schale, siebzig lot schwer nach dem lot des heiligtums, beide voll semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,921,457 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK