Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kamen to ga odbacie graditelji postade kamen zaglavni.
家造りらの捨てた石は隅のかしら石となった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on je onaj kamen koji vi graditelji odbaciste, ali koji postade kamen zaglavni.
このイエスこそは『あなたがた家造りらに捨てられたが、隅のかしら石となった石』なのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niste li èitali ovo pismo: kamen to ga odbacie graditelji, postade kamen zaglavni.
あなたがたは、この聖書の句を読んだことがないのか。『家造りらの捨てた石が隅のかしら石になった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vama dakle koji vjerujete - èast! a onima koji ne vjeruju - kamen koji odbacie graditelji postade kamen zaglavni
この石は、より頼んでいるあなたがたには尊いものであるが、不信仰な人々には「家造りらの捨てた石で、隅のかしら石となったもの」、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hodoèasnièka pjesma. salomonova. ako jahve kuæu ne gradi, uzalud se muèe graditelji. ako jahve grad ne èuva, uzalud straar bdi.
主が家を建てられるのでなければ、建てる者の勤労はむなしい。主が町を守られるのでなければ、守る者のさめているのはむなしい。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a on ih oinu pogledom i reèe: "a to ono pie: kamen to ga odbacie graditelji postade kamen zaglavni?
そこで、イエスは彼らを見つめて言われた、「それでは、『家造りらの捨てた石が隅のかしら石になった』と書いてあるのは、どういうことか。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kae im isus: "zar nikada niste èitali u pismima: kamen to ga odbacie graditelji postade kamen zaglavni. gospodnje je to djelo - kakvo èudo u oèima naim!
イエスは彼らに言われた、「あなたがたは、聖書でまだ読んだことがないのか、『家造りらの捨てた石が隅のかしら石になった。これは主がなされたことで、わたしたちの目には不思議に見える』。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent