Vous avez cherché: nogama (Croate - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Swedish

Infos

Croatian

nogama

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Suédois

Infos

Croate

kad se gaze nogama svi zemaljski sužnjevi,

Suédois

att man krossar under sina fötter alla fångar i landet,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jer na zlo trèe svojim nogama i hite prolijevati krv.

Suédois

ty deras fötter hasta till vad ont är, och äro snara, när det gäller att utgjuta blod.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

bit æe izgažen nogama gizdav vijenac pijanica efrajimovih

Suédois

under fötterna bliver den då trampad, efraims druckna mäns stolta krona.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ipak, stajati na vlastitim nogama nije isto što i biti sam.

Suédois

men att stå på egna ben är inte detsamma som att stå ensam.

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

on nagnu nebesa i siðe, pod nogama oblaci mu mraèni.

Suédois

och han sänkte himmelen och for ned, och töcken var under hans fötter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Croate

obaram ih, ne mogu se diæi, padaju, pod nogama mi leže.

Suédois

ja, jag gjorde ände på dem och slog dem, så att de icke mer reste sig; de föllo under mina fötter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

èekajuæi otad dok se neprijatelji ne podlože za podnožje nogama njegovim.

Suédois

och väntar nu allenast på att »hans fiender skola bliva lagda honom till en fotapall».

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

na nogama je imao mjedene nogavice, a na ramenima mjedenu sulicu.

Suédois

och han hade benskenor av koppar och bar en lans av koppar på sin rygg.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

baci se nièice k isusovim nogama zahvaljujuæi mu. a to bijaše neki samarijanac.

Suédois

och föll ned på mitt ansikte för jesu fötter och tackade honom. och denne var en samarit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a moje ovce moraju pasti što vi nogama izgaziste, piti što vi nogama zamutiste.'

Suédois

skola mina får beta av det som edra fötter hava trampat ned, och dricka vad edra fötter hava grumlat?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a ti ustani i poði svome domu: tek što nogama stupiš u grad, djeèak æe umrijeti.

Suédois

så stå du nu upp och gå hem igen. när din fot träder in i staden, skall barnet dö.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

oduvijek se podrazumijevalo da države moraju moći stajati na vlastitim nogama, da su odgovorne za svoje politike.

Suédois

det har alltid varit klart och tydligt att länder måste kunna stå på egna ben – att var och en är ansvarig för sin egen politik.

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

on poraste sve do nebeske vojske, obori na zemlju neke iz vojske i od zvijezda pa ih zgazi nogama.

Suédois

och det växte ända upp till himmelens härskara och kastade några av denna härskara, av stjärnorna, ned till jorden och trampade på dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

vodio sam vas pustinjom èetrdeset godina; odjeæa se na vama nije izderala niti su se sandale na vašim nogama raskidale.

Suédois

men herren har ännu intill denna dag icke givit eder hjärtan att förstå med, ögon att se med och öron att höra med.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

oni vidješe boga izraelova: podnožje njegovim nogama kao da je bilo od dragoga kamena safira, sjajem nalik na samo nebo.

Suédois

och de fingo se israels gud; och under hans fötter var likasom ett inlagt golv av safirer, likt själva himmelen i klarhet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

da ništa sirovo ili na vodi skuhano od njega niste jeli, nego na vatri peèeno: s glavom, nogama i ponutricom.

Suédois

i skolen icke äta något därav rått eller kokt i vatten, utan det skall vara stekt på eld, med huvud, fötter och innanmäte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i znamenje veliko pokaza se na nebu: Žena odjevena suncem, mjesec joj pod nogama, a na glavi vijenac od dvanaest zvijezda.

Suédois

och ett stort tecken visade sig i himmelen: där syntes en kvinna, som hade solen till sin klädnad och månen under sina fötter, och en krans av tolv stjärnor på sitt huvud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jer ovako govori jahve gospod: 'zato što si pljeskao rukama i udarao nogama i svom se dušom radovao nad zemljom izraelovom,

Suédois

ty så säger herren, herren: eftersom du klappar i händerna och stampar med fötterna och i ditt sinnes hela övermod gläder dig vid israels lands ofärd,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"ne dajte svetinje psima! niti svoga biserja bacajte pred svinje da ga ne pogaze nogama pa se okrenu i rastrgaju vas."

Suédois

given icke åt hundarna vad heligt är, och kasten icke edra pärlor för svinen, på det att dessa icke må trampa dem under fötterna och sedan vända sig om och sarga eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a ovako ga blagujte: opasanih bokova, s obuæom na nogama i sa štapom u ruci. jedite ga žurno: to je jahvina pasha.

Suédois

och i skolen äta det så: i skolen vara omgjordade kring edra länder, hava edra skor på fötterna och edra stavar i händerna. och i skolen äta det med hast. detta är herrens påsk.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,621,374 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK