Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
2) at forbedre konkurstruede virksomheders overlevelsesmuligheder.
2) verbesserung der bestandsaussichten von unternehmen in finanziellen schwierigkeiten.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i virkeligheden er det vore overlevelsesmuligheder, der står på spil.
ja sogar unser Überleben selbst könnte auf dem spiel stehen. darum geht es hier.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg føler det som et angreb på mit lands overlevelsesmuligheder.
es wäre ein angriff auf die Überlebenschancen meines landes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deres overlevelsesmuligheder står og falder ofte med et enkelt projekt.
oft hängen deren Überlebenschancen vom erfolg eines einzigen projekts ab.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bevarelse af økosystemer, levesteder, arternes overlevelsesmuligheder og genressourcer,
schutz der Ökosysteme und lebensräume sowie der arten und genetischen ressourcen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
befordringspligten vil have bedre overlevelsesmuligheder, hvis dens økonomiske integritet kan bibeholdes.
die wirtschaftlichkeit des universaldienstes wird sich verbessern, wenn seine wirtschaftliche einheit gewahrt werden kann.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dette forhold er en bombe under mange ef-lakseproducenters overlevelsesmuligheder.
das stellt eine erhebliche belastung für die wirtschaft lichkeit vieler lachsbetriebe in der gemeinschaft dar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne sektors overlevelsesmuligheder kan komme til at afhænge af, hvordan liberaliseringsprocessen forløber.
von der art und weise, wie der liberalisierungsprozeß nun ausgestaltet wird, kann das Überleben des sektors abhängen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fordelen ved denne ordning er, at den giver mindre virksomheder bedre overlevelsesmuligheder via lavrentefinansiering.
durch die bereitstellung billiger finanzierungsmöglichkeiten wird diese maßnahme die lebensfähigkeit kleiner unternehmen verbessern.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den rammer markedet, betyder fald i forbruget og priserne og truer beskæftigelsen og bedrifternes overlevelsesmuligheder.
damals wußten die menschen, woher die lebensmittel kamen, wie sie produziert worden waren, wie man sie zubereitete und was sie für konsequenzen hatten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi drøfter faktisk de europæiske bønders levemuligheder, overlevelsesmuligheder, efter at tolv millioner af dem allerede er forsvundet.
unsere grüne fraktion wird daran mitarbeiten, und wir wollen das in einem schlüssel zusammenfassen, den gestaffelten preisen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der var mange hundrede ofre for fejlernæring. lægerne var imidlertid optimistiske med hensyn til overlevelsesmuligheder, fordi fødevarehjælpen kom igennem.
und doch waren die Ärzte zuversichtlich bezüglich der Überlebenschancen, weil die lebensmittelhilfe zu diesen menschen durchkommt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forsinkede betalinger er en væsentlig årsag til insolvens, som er en trussel mod især små og mellemstore virksomheders overlevelsesmuligheder og kan føre til tab af arbejdspladser.
zahlungsverzug ist einer der hauptgründe für insolvenz, die das Überleben insbesondere kleiner und mittlerer unternehmen gefährdet und zum verlust zahlreicher arbeitsplätze führt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.1.2 et af de tiltag, som eu har valgt for at komme ud af dødvandet, er at fremme virksomhedernes overlevelsesmuligheder.
1.1.2 zu den maßnahmen, die die europäische union ergriffen hat, um einen ausweg aus der sackgasse zu finden, gehört auch die förderung des fortbestands von unternehmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der er tidspunkter og situationer i et hvert lands historiske udvikling, hvor ud fordringerne er af en sådan styrke og fast hed, at de udgør overlevelsesmuligheder.
es gibt augenblicke und situationen, in denen der Überlebenswille einer gesellschaft erwacht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en udfasning af direkte betalinger ville medføre, at mange landbrugsbedrifter ville gå fallit, og ville lægge et yderligere pres på landdistrikternes overlevelsesmuligheder med en højere arbejdsløshed og migration.
das auslaufen der direktzahlungen würde viele landwirtschaftliche betriebe in den konkurs treiben und die lebensfähigkeit von ländlichen gebieten mit hoher arbeitslosigkeit und migration zusätzlich gefährden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fantuzzi reelt aktiv, der også kan give de små brug overlevelsesmuligheder. man kan ikke bare udskifte småbrugernes aktive liv med en tilværelse på bistandshjælp, der ydmyger dem og fratager dem ansvarsfølelse.
carvalho cardoso zen für boden und produktionsmengen die signifikanten produktivitätsunterschiede, die sich vor allem aus den boden und klimabedingungen ergeben, nicht berücksichtigen, was zu haarsträubenden ungerechtigkeiten führt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sinke, bremse eller om muligt standse sygdommens udvikling blandt aids-patienter, samtidig med at man sikrer disse mere bekvemmelige forhold større livskvalitet og bedre overlevelsesmuligheder.
das fortschreiten der krankheit bei den aidspatienten hinauszuzögern, zu bremsen und nach möglichkeit zu blockieren, darüber hinaus aber auch ihr befinden, ihre lebensqualität und ihre Überlebensbedingungen zu verbessern.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i dag at anmode om at bringe mfa til ophør betyder uhjælpelige at spærre for fælles skabsindustriens overlevelsesmuligheder, men hr. ortoli hævdede heldigvis nøjagtig det modsatte tirsdag den 27. marts!
heute zu fordern, das allfaserabkommen zu beenden, bedeutet, die Überlebenschancen der industrie der gemeinschaft unwiderruflich zunichte zu machen. herr ortoli hat am
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle eu-institutioner, medlemsstater og hele fiskerisektoren bør betragte dette som den vigtigste forudsætning for skabelse af stabile og bæredygtige fiskeriaktiviteter samt overlevelsesmuligheder for en erhvervsaktivitet, der er af stor betydning for mange regioner i eu.
dieser priorität muss daher von allen - den gemeinschaftsinstitutionen, den mitgliedstaaten und dem gesamten fischereisektor - rechnung getragen werden, da sie die ausgangsbasis für die stabilität und nachhaltigkeit der fischereitätigkeiten und das Überleben eines für zahlreiche regionen der gemeinschaft wichtigen wirtschaftszweigs ist.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :