Vous avez cherché: retfærdiggjort (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

retfærdiggjort

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

næsten altid retfærdiggjort

Allemand

5 und in der schule befinden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dog visdommen er retfærdiggjort ved alle sine børn!"

Allemand

und die weisheit muß sich rechtfertigen lassen von allen ihren kindern.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

thi den, som er død, er retfærdiggjort fra synden.

Allemand

denn wer gestorben ist, der ist gerechtfertigt von der sünde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i mit land siger man, at de døde er retfærdiggjort.

Allemand

natürlich wußte breschnjew alles über krieg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det har fordrejet den tyrkiske stat og retfærdiggjort militariseringen.

Allemand

das hat das türkische staatswesen verzerrt und galt als rechtfertigung für seine militarisierung.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

med indførelsen af euroen er det endnu mere retfærdiggjort at bevare samhørighedsfonden.

Allemand

tatsächlich ist die beibehaltung des kohäsionsfonds mit der einführung des euro noch stärker zu rechtfertigen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

hvis der ikke er nogen merværdi, er en eu-aktion ikke retfærdiggjort.

Allemand

ergibt sich kein zusätzlicher nutzen, so besteht kein grund, auf gemeinschaftsebene tätig zu werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

beslutninger, som ville have retfærdiggjort regeringsledernes møde på en bedre måde, udeblev.

Allemand

der ratspräsident opfert einen vormittag in sei ner amtszeit für dieses parlament und muß dann noch zu einer anderen sitzung eilen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne slags overfald optræder stadig hyppigere, uden at de på nogen måde er retfærdiggjort.

Allemand

sollen sich die demokratischen kräfte und insbesondere die schwarze bevölkerung verschleppen, einsperren und töten lassen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

der ville give den fornødne beskyttelse, som tidligere havde retfærdiggjort indgreb i importen. ten.

Allemand

somit wäre der freie handelsverkehr geschaffen — da dann der wesentliche schutz, der zuvor eingriffe in den import gerechtfertigt hatte, von allen — wenn auch unterschiedlichen — nationalen normen gewährleistet wäre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

der var simpelthen ingen måde, han kunne have retfærdiggjort labour's uoprigtige poseren på.

Allemand

er hat einfach keine chance, die ver worrenen positionen der labour partei zu rechtfertigen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de ekstra udgifter vil på mel lemlangt til langt sigt blive retfærdiggjort af investeringen i et rent miljø i irland.

Allemand

der ausschuß für um weltfragen hat eine reihe von vorschlägen vom aus schuß für forschung angenommen, wofür ich ihm danke.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

arbejdsgivernes gruppe slutrer. at arbejdet erblevet retfærdiggjort, men støtter ikke offentliggørelse af notatet i dens nuværende form.

Allemand

abschließend kann festgestellt werden, daß die arbeit gutgeheißen werden kann, die arbeitgebergruppe die veröffentlichung des zusammenfassenden berichts in ihrer jetzigen form jedoch nicht unterstützt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

sidstnævnte er så meget mere retfærdiggjort i og med, at der i nær fremtid bliver udsendt en delegation til de afghanske flygtninge.

Allemand

letzteres ist um so mehr gerechtfertigt, als in na her zukunft eine ähnliche delegation zu den afghanischen flüchtlingen entsandt wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

anvendelsen af terror bliver efter vores opfattelse ikke moralsk retfærdiggjort ved at den iværksættes af demokratiske staters regeringer som modforanstaltning og kaldes gengældelsesslag.

Allemand

der präsident. - herr gautier, mit diesem rat könnten sie sich an den kommissar persönlich wenden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

camisón asensio dom, som ophæver en rådsbeslutning om at nægte adgang til visse dokumenter, idet grundene til afslaget ikke blev retfærdiggjort tydeligt nok.

Allemand

camisón asensio her ist es berechtigt, insbesondere die kommission und den rat eindringlich aufzufordern, in dieser richtung fortschritte zu erzielen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for det første har finansministrene ved at foretage en justering af valutaerne, som ikke var monetært retfærdiggjort, gentaget et tidligere, meget kritiseret eksperiment.

Allemand

die haushaltsdisziplin ist ein faktor, der be rücksichtigt werden muß, aber auf welcher ebene denn, wenn der haushalt seit 1983 überzogen wird und wir auch dieses jahr mit 1,4 % nicht auskommen werden?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne undersøgelse af delors ilpakken gør, at vi mener, det er retfærdiggjort at fastsætte et loft over de egne indtægter på 1,4%.

Allemand

zu diesen vier sicherheiten gehört zunächst die politische sicherheit, das heißt die garantie, daß der demokratische pluralismus, die freiheit und die demokratie in der von uns praktizierten form eine stabile und dauerhafte errungenschaft darstellen, trotz des punktuellen auftretens instabiler szenarien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de mennesker, der stemte nej ved den danske folkeafstemning, vil nu føle, at deres adfærd er fuldstændig retfærdiggjort ved politikernes handlinger i europa-parlamentet.

Allemand

die leute, die bei dem dänischen referendum nein gestimmt haben, werden sich durch das verhalten der politiker dieses hauses ganz und gar gerechtfertigt sehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

skulle nu fusionsforskningen gå hen og udvikle sig til et ægte øst-vest samarbejde, kan milliarderne måske — politisk set — siges at være blevet retfærdiggjort.

Allemand

sollte sich die fusionsforschung zu einer echten ost­west­kooperation entwickeln, dann könnten die milliarden vielleicht — politisch gesehen — auch noch verantwortet werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,565,670 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK