Vous avez cherché: valutaspekulation (Danois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

valutaspekulation

Allemand

devisenspekulation

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

spilleregler til modvirkelse af valutaspekulation

Allemand

spielregeln gegen devisenspekulation

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

politiske beslutninger om økonomi bliver ofre for valutaspekulation.

Allemand

das leitmotiv besteht darin, daß die dänische bevölkerung jetzt schon stellung dazu nimmt, daß wir nicht in die pläne einer gemeinsamen währung oder verteidigungszusammenarbeit miteinbe­zogen werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den mest profitable blandt transaktionerne anses at være den internationale valutaspekulation.

Allemand

eines der ertragreichsten geschäfte ist die internationale währungsspekulation.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

kun dette vil være tilstrækkeligt til at stoppe skade lig valutaspekulation i fremtiden.

Allemand

die wettbewerbsfähigkeit der britischen wirtschaft ist nun nämlich höher als in den 80er jahren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

tanken med en co:-afgift og en afgift på valutaspekulation er bare et forsøg på at

Allemand

vorsitz: georgios anastassopoulos vizepräsident

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

en ekstra fælles valuta kan også begrænse unyttig valutaspekulation med d-mark, dollar og yen.

Allemand

die Ölnationen können ihre währungen nicht aufwerten, wenn die Ölpreise steigen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det forslag, den indeholder om en skat på valutaspekulation er væsentligt for det system, som vi ønsker at iværksætte.

Allemand

der darin enthaltene vorschlag zu einer besteuerung der währungsspekulation ist wesentlich für das system, das wir errichten wollen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der er meget positivt i betænkningen, f.eks. om nødvendigheden af en social rammelovgivning og af at beskatte valutaspekulation.

Allemand

im bericht werden viele positive dinge gesagt, z. b. in bezug auf die notwendigkeit einer sozialen rahmengesetzgebung oder die notwendigkeit einer steuer auf währungsspekulation.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det er nødvendigt for at undgå valutaspekulation at fastholde og styrke den politiske holdning og at gøre den troværdig gennem et intensiveret økonomisk og monetært samarbejde.

Allemand

wir müssen nun beharrlich bleiben, der spekulation einen politischen willen entgegensetzen und diesem willen nachdruck verleihen, indem wir in wirtschaftlichen und monetären fragen enger zusammenarbeiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

jeg er ikke enig med ham i, at vi har behov for en afgift på valutaspekulation, men vi har absolut behov for at undgå denne form for bevægelser.

Allemand

ich stimme nicht mit ihm darin überein, daß wir eine abgabe auf währungsspekulationen benötigen. doch müssen wir sicherlich entwicklungen dieser art verhindern.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

vi må ikke glemme, at valutaspekulation er en tungtvejende årsag til den monetære ustabilitet, som fordrejer de beslutninger, der træffes på det realøkonomiske plan.

Allemand

wir dürfen nicht vergessen, daß finanzspekulationen der hauptgrund für die währungsinstabilität sind, die die in der realen wirtschaft getroffenen entscheidungen verfälschen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

13. fonden skal operere med forsigtighed og skal traeffe foranstaltninger, som den finder noedvendige for at bevare og sikre sine ressourcer, og skal ikke indlade sig paa valutaspekulation.

Allemand

(13) der fonds betreibt seine geschäfte mit vorsicht, trifft alle von ihm zur erhaltung und zum schutz seiner finanzmittel für erforderlich gehaltenen maßnahmen und lässt sich nicht auf währungsspekulationen ein.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

malaysias premierminister havde ret, da han for få dage siden på verdensbankens møde for den europæiske monetære fond i hong kong sagde, at valutaspekulation er umoralsk og krævede, at det bliver forbudt.

Allemand

die dritte bedingung ist die rigorose einhaltung dermenschenrechte, die unter allen umständen erfüllt werden muß.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det må erkendes, at den internationale valutaspekulation, som finder sted via flydende kapital, ved at ødelægge de forskellige landes økonomiske politik og pengepolitik har bidraget til at for høje inflationen i enkelte lande.

Allemand

es ist für ein land sehr bequem, die schuld an seiner binneninflation den anderen mit der begründung anzulasten, daß die weltweite inflation über den handel von außen ins land gebracht wurde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

da samtlige vestlige regeringer har indført spareprogrammer, anmoder man nu lønmodtagerne om at afbøde den almindelige mangel på offentlige eller private investeringer samt på risikovillig kapital, da sidstnævnte langt foretrækker valutaspekulation inden for et verdenssystem med svingende kurser og høje rentesatser.

Allemand

ich möchte jedoch darauf hinweisen, daß die auswirkungen der lage von zypern dem parlament wohlbekannt sind und daß führende vertreter der beiden bevölkerungsgruppen zyperns in brüssel und in straßburg anwesend sind, so daß es letzten endes nicht unbedingt notwendig wäre, sich an ort und stelle zu begeben, um sich von der lage ein bild zu machen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de, der kritiserer den fælles valuta, bør ikke glemme, at den fælles valuta vil betyde, at de enkelte nationale valutaer ikke længere vil være genstand for valutaspekulation. dette vil medvirke til at beskytte beskæftigelsen.

Allemand

sie haben ihren punkt vorgebracht, und wir wollen jetzt nicht die aussprache durch einen neuen diskussionsbeitrag weiterführen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

kortfristede kapitalbevægelser (liste d), som først og fremmest er genstand for valutaspekulation, og som medlemsstaterne derfor helst holder under kontrol via deres valutapolitik, skulle ikke liberaliseres.

Allemand

die richtlinie wird begründet, sie wird den adressaten bekanntgegeben und wird durch diese bekanntgabe wirksam.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

båndet på +/- 15% for tilpasning af den bilaterale centralkurs er så bredt, at valutaspekulationen har mistet sin betydning som årsag til kursudsving.

Allemand

die zielmarke für eine anpassung des bilateralen leitkurses ist mit ± 15% derart weit gesteckt, daß währungsspekulationen zu einem weniger wichti­gen erklärungsfaktor für wechselkursbewegungen geworden sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,573,255 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK