Вы искали: valutaspekulation (Датский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

valutaspekulation

Немецкий

devisenspekulation

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

spilleregler til modvirkelse af valutaspekulation

Немецкий

spielregeln gegen devisenspekulation

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

politiske beslutninger om økonomi bliver ofre for valutaspekulation.

Немецкий

das leitmotiv besteht darin, daß die dänische bevölkerung jetzt schon stellung dazu nimmt, daß wir nicht in die pläne einer gemeinsamen währung oder verteidigungszusammenarbeit miteinbe­zogen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den mest profitable blandt transaktionerne anses at være den internationale valutaspekulation.

Немецкий

eines der ertragreichsten geschäfte ist die internationale währungsspekulation.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

kun dette vil være tilstrækkeligt til at stoppe skade lig valutaspekulation i fremtiden.

Немецкий

die wettbewerbsfähigkeit der britischen wirtschaft ist nun nämlich höher als in den 80er jahren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

tanken med en co:-afgift og en afgift på valutaspekulation er bare et forsøg på at

Немецкий

vorsitz: georgios anastassopoulos vizepräsident

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

en ekstra fælles valuta kan også begrænse unyttig valutaspekulation med d-mark, dollar og yen.

Немецкий

die Ölnationen können ihre währungen nicht aufwerten, wenn die Ölpreise steigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

det forslag, den indeholder om en skat på valutaspekulation er væsentligt for det system, som vi ønsker at iværksætte.

Немецкий

der darin enthaltene vorschlag zu einer besteuerung der währungsspekulation ist wesentlich für das system, das wir errichten wollen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

der er meget positivt i betænkningen, f.eks. om nødvendigheden af en social rammelovgivning og af at beskatte valutaspekulation.

Немецкий

im bericht werden viele positive dinge gesagt, z. b. in bezug auf die notwendigkeit einer sozialen rahmengesetzgebung oder die notwendigkeit einer steuer auf währungsspekulation.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

det er nødvendigt for at undgå valutaspekulation at fastholde og styrke den politiske holdning og at gøre den troværdig gennem et intensiveret økonomisk og monetært samarbejde.

Немецкий

wir müssen nun beharrlich bleiben, der spekulation einen politischen willen entgegensetzen und diesem willen nachdruck verleihen, indem wir in wirtschaftlichen und monetären fragen enger zusammenarbeiten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

jeg er ikke enig med ham i, at vi har behov for en afgift på valutaspekulation, men vi har absolut behov for at undgå denne form for bevægelser.

Немецкий

ich stimme nicht mit ihm darin überein, daß wir eine abgabe auf währungsspekulationen benötigen. doch müssen wir sicherlich entwicklungen dieser art verhindern.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

vi må ikke glemme, at valutaspekulation er en tungtvejende årsag til den monetære ustabilitet, som fordrejer de beslutninger, der træffes på det realøkonomiske plan.

Немецкий

wir dürfen nicht vergessen, daß finanzspekulationen der hauptgrund für die währungsinstabilität sind, die die in der realen wirtschaft getroffenen entscheidungen verfälschen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Датский

13. fonden skal operere med forsigtighed og skal traeffe foranstaltninger, som den finder noedvendige for at bevare og sikre sine ressourcer, og skal ikke indlade sig paa valutaspekulation.

Немецкий

(13) der fonds betreibt seine geschäfte mit vorsicht, trifft alle von ihm zur erhaltung und zum schutz seiner finanzmittel für erforderlich gehaltenen maßnahmen und lässt sich nicht auf währungsspekulationen ein.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

malaysias premierminister havde ret, da han for få dage siden på verdensbankens møde for den europæiske monetære fond i hong kong sagde, at valutaspekulation er umoralsk og krævede, at det bliver forbudt.

Немецкий

die dritte bedingung ist die rigorose einhaltung dermenschenrechte, die unter allen umständen erfüllt werden muß.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

det må erkendes, at den internationale valutaspekulation, som finder sted via flydende kapital, ved at ødelægge de forskellige landes økonomiske politik og pengepolitik har bidraget til at for høje inflationen i enkelte lande.

Немецкий

es ist für ein land sehr bequem, die schuld an seiner binneninflation den anderen mit der begründung anzulasten, daß die weltweite inflation über den handel von außen ins land gebracht wurde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

da samtlige vestlige regeringer har indført spareprogrammer, anmoder man nu lønmodtagerne om at afbøde den almindelige mangel på offentlige eller private investeringer samt på risikovillig kapital, da sidstnævnte langt foretrækker valutaspekulation inden for et verdenssystem med svingende kurser og høje rentesatser.

Немецкий

ich möchte jedoch darauf hinweisen, daß die auswirkungen der lage von zypern dem parlament wohlbekannt sind und daß führende vertreter der beiden bevölkerungsgruppen zyperns in brüssel und in straßburg anwesend sind, so daß es letzten endes nicht unbedingt notwendig wäre, sich an ort und stelle zu begeben, um sich von der lage ein bild zu machen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

de, der kritiserer den fælles valuta, bør ikke glemme, at den fælles valuta vil betyde, at de enkelte nationale valutaer ikke længere vil være genstand for valutaspekulation. dette vil medvirke til at beskytte beskæftigelsen.

Немецкий

sie haben ihren punkt vorgebracht, und wir wollen jetzt nicht die aussprache durch einen neuen diskussionsbeitrag weiterführen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

kortfristede kapitalbevægelser (liste d), som først og fremmest er genstand for valutaspekulation, og som medlemsstaterne derfor helst holder under kontrol via deres valutapolitik, skulle ikke liberaliseres.

Немецкий

die richtlinie wird begründet, sie wird den adressaten bekanntgegeben und wird durch diese bekanntgabe wirksam.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

båndet på +/- 15% for tilpasning af den bilaterale centralkurs er så bredt, at valutaspekulationen har mistet sin betydning som årsag til kursudsving.

Немецкий

die zielmarke für eine anpassung des bilateralen leitkurses ist mit ± 15% derart weit gesteckt, daß währungsspekulationen zu einem weniger wichti­gen erklärungsfaktor für wechselkursbewegungen geworden sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,697,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK