Vous avez cherché: technicium (Danois - Anglais)

Danois

Traduction

technicium

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Anglais

Infos

Danois

beregn procentindholdet af frit technicium på følgende måde:

Anglais

calculate the percent free technetium as follows:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

leukoscan vil blive mærket med 740- 1110 mbq technicium.

Anglais

0.25 mg of leukoscan will be labelled with 740-1110 mbq of technetium.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

0, 25 mg.leukoscan vil blive mærket med 740-1110 mbq technicium.

Anglais

0.25 mg of leukoscan will be labelled with 740-1110 mbq of technetium.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

det radioaktivt mærkede produkt må ikke indeholde mere end 10% frit technicium.

Anglais

the radiolabelled product should not contain more than 10% free technetium.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

leukoscan er et antistoffragment, som er kædet sammen med et radioaktivt stof - technicium.

Anglais

leukoscan is an antibody fragment which is linked to a radioactive substance called technetium.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

% frit technicium =aktivitet i den øverste halvdel af strimlen x 100 total aktivitet

Anglais

% free technetium = activity in top half of strip × 100 total activity.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

den anbefalede voksendosis er 0,25 mg af fab' fragment, der er mærket med 900 ± 200 mbq af technicium 99mtc perteknetat (ca.

Anglais

the recommended adult dose is 0.25 mg of fab fragment labelled with 900 ± 200 mbq of technetium

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den estimerede absorberede stråledosis til en gennemsnitlig voksen patient (70 kg) fra en intravenøs indgivelse af leukoscan,der er mærket med 750 mbq technicium-99 m er givet i tabel 1.

Anglais

the estimated absorbed radiation doses to an average adult patient (70 kg) from an intravenous administration of leukoscan labeled with 750 mbq of technetium-99m are provided in table 1.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

technicium [99mtc] henfalder under udsendelse af gammastråling med en energi på 140 kev og en halveringstid på 6 timer til technicium [99tc], der kan betragtes som værende quasi-stabil.

Anglais

technetium [99mtc] disintegrates with the emission of gamma radiation with an energy of 140 kev and a half life of 6 hours to technetium [99tc] which can be regarded as quasi stable.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,464,231 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK